aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--java/res/values-az-rAZ/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
index dea1f6009..565655105 100644
--- a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -56,9 +56,6 @@
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Əsas lüğət"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Korreksiya təkliflərini göstər"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarkən təklif edilən sözləri ekranda göstər"</string>
- <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Həmişə göstər"</string>
- <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Portret rejimində göstər"</string>
- <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Həmişə gizlət"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Təhqiredici sözləri əngəlləyin"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Potensial təhqiredici sözlər təklif etməyin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik-korreksiya"</string>
@@ -80,9 +77,10 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dil və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Daxiletmə dilləri"</string>
- <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Cavab rəyi göndərin"</string>
+ <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım və geri əlaqə"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Yadda saxlamaq üçün yenidən toxunun"</string>
+ <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Yadda saxlamaq üçün buraya toxunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilis (BK)"</string>
@@ -103,10 +101,6 @@
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klaviatura teması"</string>
- <string name="keyboard_theme_holo_white" msgid="8506588144096428751">"Holo Ağ"</string>
- <string name="keyboard_theme_holo_blue" msgid="192400518003397418">"Holo Göy"</string>
- <string name="keyboard_theme_material_dark" msgid="2701178578784760596">"Material Tünd"</string>
- <string name="keyboard_theme_material_light" msgid="3479400901818790331">"Material Açıq"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil əlavə et"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə et"</string>
@@ -121,6 +115,8 @@
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Klavişi uzun müddət basmada gecikmə"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasiyalı klikləmə müddəti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Səsli klikləmə səsi"</string>
+ <!-- no translation found for prefs_customize_key_preview_animation (4537507402140318920) -->
+ <skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Xarici lüğət faylını oxuyun"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Endirmə Qovluğunda heç bir lüğət faylı yoxdur"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yükləmək üçün lüğət faylı seçin"</string>