diff options
Diffstat (limited to 'java/res/values-be')
-rw-r--r-- | java/res/values-be/strings.xml | 14 |
1 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/res/values-be/strings.xml b/java/res/values-be/strings.xml index ab00be926..0803e26ce 100644 --- a/java/res/values-be/strings.xml +++ b/java/res/values-be/strings.xml @@ -61,9 +61,12 @@ <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Сціплы"</string> <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Агрэсіўны"</string> <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Вельмі агрэсіўны"</string> - <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Біграмныя падказкi"</string> - <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Выкарыстаць папярэдняе слова, каб палепшыць прапанову"</string> - <string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Бiграмныя падказкi"</string> + <!-- no translation found for bigram_suggestion (8169311444438922902) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bigram_suggestion_summary (6635527607242625713) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bigram_prediction (3216364899483135294) --> + <skip /> <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Выкарыстанне папярэдняга слова для падказак"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Захаваныя"</string> <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Пачаць"</string> @@ -111,14 +114,15 @@ <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налада метадаў уводу"</string> <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Мовы ўводу"</string> <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Мовы ўводу"</string> - <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (573678656946085380) --> - <skip /> + <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Дакраніцеся зноў, каб захаваць"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Слоўнік даступны"</string> <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Уключыць зваротную сувязь з карыстальнікамі"</string> <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Дапамажыце палепшыць гэты рэдактар метаду ўводу, аўтаматычна адпраўляючы статыстыку выкарыстання і справаздачы аб збоях Google."</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тэма клавіятуры"</string> <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англійская (ЗК)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англійская (ЗША)"</string> + <!-- no translation found for subtype_no_language_qwerty (2956121451616633133) --> + <skip /> <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Рэжым даследвання выкарыстальнасці"</string> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Налады працягласцi вiбрацыi пры нацiску"</string> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Налады гучнасцi пры нацiску"</string> |