aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/res/values-bg')
-rw-r--r--java/res/values-bg/strings.xml48
1 files changed, 36 insertions, 12 deletions
diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml
index c50985b54..a2ded389c 100644
--- a/java/res/values-bg/strings.xml
+++ b/java/res/values-bg/strings.xml
@@ -26,17 +26,24 @@
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Да вибрира при натискане на клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натискане на клавиш"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изскачащ прозорец при натискане на клавиш"</string>
- <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Предпочитания"</string>
- <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Облик и оформления"</string>
- <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Опции за няколко езика"</string>
- <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Въвеждане чрез жест"</string>
- <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Коригиране на текст"</string>
- <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Разширени"</string>
- <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
+ <!-- no translation found for settings_screen_input (2808654300248306866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_screen_appearances (3611951947835553700) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_screen_multi_lingual (6829970893413937235) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_screen_gesture (9113437621722871665) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_screen_correction (1616818407747682955) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_screen_advanced (7472408607625972994) -->
+ <skip />
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Други методи за въвеждане"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Клавишът за превкл. на езика обхваща и други методи за въвеждане"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиш за превкл. на езика"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показване при няколко активирани езика за въвеждане"</string>
+ <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Индикатор за плъзгане: Показв."</string>
+ <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Визуална подсказка при плъзгане от „Shift“ или клавиш за символи"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Отхвърляне на подсказката"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задържане"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По подразбиране"</string>
@@ -55,6 +62,9 @@
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основен речник"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения за поправка"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Показване на предложения, докато пишете"</string>
+ <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Винаги да се показва"</string>
+ <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Показване във вертикална ориентация"</string>
+ <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Винаги да се скрива"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокиране на обидни думи"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Без потенциално обидни думи"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автоматична поправка"</string>
@@ -75,11 +85,10 @@
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиш за гласово въвеждане"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
- <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Езици"</string>
- <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помощ и отзиви"</string>
- <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Езици"</string>
+ <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Входни езици"</string>
+ <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Изпращане на отзиви"</string>
+ <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Езици за въвеждане"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Докоснете отново, за да запазите"</string>
- <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Докоснете тук, за да запазите"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Има достъп до речник"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема на клавиатурата"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"английски (Великобритания)"</string>
@@ -99,7 +108,16 @@
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Латиница (Коулмак)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Латиница (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Емотикони"</string>
- <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема на клавиатурата"</string>
+ <!-- no translation found for keyboard_theme (4909551808526178852) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyboard_theme_holo_white (8506588144096428751) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyboard_theme_holo_blue (192400518003397418) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyboard_theme_material_dark (2701178578784760596) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyboard_theme_material_light (3479400901818790331) -->
+ <skip />
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Персон. стилове за въвежд."</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"+ стил"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Добавяне"</string>
@@ -111,8 +129,14 @@
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Активиране"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сега"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Същият стил на въвеждане вече съществува: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Забавяне при продълж. натискане"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Продълж. на вибриране при натискане"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Сила на звука при натиск. на клавиш"</string>
+ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Четене на файл за външен речник"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"В папката „Изтегляния“ няма файлове за речник"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Изберете файл за речника, който да инсталирате"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Наистина ли да се инсталира този файл за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Възникна грешка"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандартни"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Добре дошли в/ъв <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с въвеждане чрез жест"</string>