diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | java/res/values-bs-rBA/strings.xml | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/java/res/values-bs-rBA/strings.xml b/java/res/values-bs-rBA/strings.xml index 2a91d640d..3e2f41120 100644 --- a/java/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/java/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -27,8 +27,8 @@ <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Pusti zvuk pritiskom na tipku"</string> <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Iskoči pritiskom na tipku"</string> <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Karakteristike"</string> - <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i& privatnost"</string> - <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i& rasporedi tipki"</string> + <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i privatnost"</string> + <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi tipki"</string> <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kucanje pokretima"</string> <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ispravka teksta"</string> <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Napredno"</string> @@ -43,7 +43,7 @@ <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Vaši snihronizirani podaci bit će izbrisani iz oblaka. Sigurno?"</string> <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Izbriši"</string> <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Otkaži"</string> - <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Vaš lični rječnik bit će sinhroniziran i sigurno pohranjen na Google servere. Moguće je da će se prikupljati statističke informacije o učestalosti riječi, u cilju poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih informacija bit će u skladu s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google pravilima o privatnosti"</a>"."</string> + <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Vaš lični rječnik bit će sinhroniziran i sigurno pohranjen na Google servere. Moguće je da će se prikupljati statističke informacije o učestalosti riječi, u cilju poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih informacija bit će u skladu s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleovim pravilima o privatnosti"</a>"."</string> <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google račun u ovaj uređaj da biste omogućili tu funkciju"</string> <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinhronizacija nije moguća na uređajima s Google aplikacijama za poslovne račune"</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prebacite na druge načine unosa"</string> @@ -86,7 +86,7 @@ <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Klizanjem na tipku za razmak umetni razmake tokom pokreta"</string> <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za govorni unos"</string> - <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nisu omogućeni načini za glasovni unos. Provjerite postavke & jezika za unos."</string> + <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nisu omogućeni načini za glasovni unos. Provjerite postavke sekcije Jezici i unos."</string> <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine unosa"</string> <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string> <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string> @@ -140,14 +140,14 @@ <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tastaturu"</string> <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string> - <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobrodošli u aplikaicju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobrodošli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s kucanjem pokretima"</string> <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Počnite"</string> - <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Slijedeći korak"</string> + <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string> <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogući aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Označite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama & jezika unosa. Na taj način ćete joj dozvoliti da se pokrene na vašem uređaju."</string> - <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u vašim postavkama & jezika unosa, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!"</string> + <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Označite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama sekcije Jezici i unos. Na taj način ćete joj dozvoliti da se pokrene na vašem uređaju."</string> + <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u vašim postavkama sekcije Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!"</string> <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Postavkama"</string> <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite se na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim, odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao vaš aktivni način unosa teksta."</string> @@ -183,7 +183,7 @@ <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Otkaži"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string> - <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Za odabrani jezik na vašem uređaju postoji dostupan rječnik.<br/> Predlažemo da <b>preuzmete</b> rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> kako biste poboljšali svoje iskustvo tipkanja.<br/> <br/> Preuzimanje putem 3G mreže može potrajati minut-dva. Mogući su troškovi ukoliko nemate <b>paket s neograničenim prijenosom podataka</b>.<br/> Ako ne znate koji paket za prijenos podataka imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi mrežu kako biste počeli automatsko preuzimanje.<br/> <br/> Savjet: Rječnike možete preuzimati i uklanjati tako što ćete otići u meni <b>Unos & jezika</b> u meniju <b>Postavke</b> vašeg mobilnog uređaja."</string> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Za odabrani jezik na vašem uređaju postoji dostupan rječnik.<br/> Predlažemo da <b>preuzmete</b> rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> kako biste poboljšali svoje iskustvo tipkanja.<br/> <br/> Preuzimanje putem 3G mreže može potrajati minut-dva. Mogući su troškovi ukoliko nemate <b>paket s neograničenim prijenosom podataka</b>.<br/> Ako ne znate koji paket za prijenos podataka imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi mrežu kako biste počeli automatsko preuzimanje.<br/> <br/> Savjet: Rječnike možete preuzimati i uklanjati ako odete na <b>Jezici i unos</b> u meniju <b>Postavke</b> na vašem mobilnom uređaju."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string> <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Rječnik je dostupan za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |