aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/res/values-cs')
-rw-r--r--java/res/values-cs/donottranslate-altchars.xml24
-rw-r--r--java/res/values-cs/strings.xml137
2 files changed, 78 insertions, 83 deletions
diff --git a/java/res/values-cs/donottranslate-altchars.xml b/java/res/values-cs/donottranslate-altchars.xml
index d91a0e449..541cd2154 100644
--- a/java/res/values-cs/donottranslate-altchars.xml
+++ b/java/res/values-cs/donottranslate-altchars.xml
@@ -18,17 +18,17 @@
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="alternates_for_a">áàâãäåæ</string>
- <string name="alternates_for_e">3éěèêë</string>
- <string name="alternates_for_i">íìîï8</string>
- <string name="alternates_for_o">óòôõöœø9</string>
- <string name="alternates_for_u">ůúùûü7</string>
- <string name="alternates_for_s">š§ß</string>
- <string name="alternates_for_n">ňñ</string>
- <string name="alternates_for_c">čç</string>
- <string name="alternates_for_y">ýÿ6</string>
+ <string name="alternates_for_a">á,à,â,ä,æ,ã,å,ā</string>
+ <string name="alternates_for_e">3,é,ě,è,ê,ë,ę,ė,ē</string>
+ <string name="alternates_for_i">8,í,î,ï,ì,į,ī</string>
+ <string name="alternates_for_o">9,ó,ö,ô,ò,õ,œ,ø,ō</string>
+ <string name="alternates_for_u">7,ú,ů,û,ü,ù,ū</string>
+ <string name="alternates_for_s">š,ß,ś</string>
+ <string name="alternates_for_n">ň,ñ,ń</string>
+ <string name="alternates_for_c">č,ç,ć</string>
+ <string name="alternates_for_y">ý,ÿ</string>
<string name="alternates_for_d">ď</string>
- <string name="alternates_for_r">ř4</string>
- <string name="alternates_for_t">ť5</string>
- <string name="alternates_for_z">ž</string>
+ <string name="alternates_for_r">4,ř</string>
+ <string name="alternates_for_t">5,ť</string>
+ <string name="alternates_for_z">6,ž,ź,ż</string>
</resources>
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index 329b8e829..0f60dc47f 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -26,68 +26,41 @@
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Zobrazit znaky při stisku klávesy"</string>
- <string name="hit_correction" msgid="4855351009261318389">"Opravovat překlepy"</string>
- <string name="hit_correction_summary" msgid="8761701873008070796">"Povolit opravu chyb vstupu"</string>
- <string name="hit_correction_land" msgid="2567691684825205448">"Chyby vstupu v zobrazení na šířku"</string>
- <string name="hit_correction_land_summary" msgid="4076803842198368328">"Povolit opravu chyb vstupu"</string>
- <string name="auto_correction" msgid="7911639788808958255">"Návrhy slov"</string>
- <string name="auto_correction_summary" msgid="6881047311475758267">"Automaticky opravit předchozí slovo"</string>
- <string name="prediction" msgid="466220283138359837">"Návrhy slov"</string>
- <string name="prediction_category" msgid="7027100625580696660">"Nastavení návrhů slov"</string>
- <string name="prediction_summary" msgid="459788228830873110">"Povolit automatické dokončování při psaní"</string>
- <string name="auto_complete_dialog_title" msgid="2172048590607201920">"Automatické dokončování"</string>
- <string name="prediction_landscape" msgid="4874601565593216183">"Zvětšit textové pole"</string>
- <string name="prediction_landscape_summary" msgid="6736551095997839472">"Skrýt návrhy slov v zobrazení na šířku"</string>
+ <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Obecné"</string>
+ <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Oprava textu"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
- <string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Zahájit větu velkým písmenem"</string>
- <string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Automatická interpunkce"</string>
- <string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Rychlé opravy"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Opravuje nejčastější chyby při psaní"</string>
- <string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Zobrazit návrhy"</string>
- <string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
- <string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Automatické dokončování"</string>
- <string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"Stisknutím mezerníku nebo interpunkčního znaménka automaticky vložíte zvýrazněné slovo."</string>
+ <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>
+ <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
+ <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vždy zobrazovat"</string>
+ <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Zobrazit v režimu na výšku"</string>
+ <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vždy skrývat"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Zobrazit klávesu Nastavení"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automaticky"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Vždy zobrazovat"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Vždy skrývat"</string>
- <!-- no translation found for settings_key_modes:0 (8549888726962891527) -->
- <!-- no translation found for settings_key_modes:1 (881280041213210923) -->
- <!-- no translation found for settings_key_modes:2 (7317310620171067848) -->
+ <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Automatické opravy"</string>
+ <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
+ <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string>
+ <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
+ <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivní"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"Návrh Bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Použít předchozí slovo ke zlepšení návrhu"</string>
- <string-array name="prediction_modes">
- <item msgid="4870266572388153286">"Žádný"</item>
- <item msgid="1669461741568287396">"Základní"</item>
- <item msgid="4894328801530136615">"Pokročilé"</item>
- </string-array>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Uloženo"</string>
- <string name="tip_long_press" msgid="6101270866284343344">"Podržením klávesy zobrazíte diakritiku (á, ž apod.)"</string>
- <string name="tip_dismiss" msgid="7585579046862204381">"Stisknutím klávesy Zpět ↶ můžete klávesnici kdykoli zavřít."</string>
- <string name="tip_access_symbols" msgid="6344098517525531652">"Přístup k číslům a symbolům"</string>
- <string name="tip_add_to_dictionary" msgid="1487293888469227817">"Stisknutím a podržením slova zcela vlevo toto slovo přidáte do slovníku."</string>
- <string name="touch_to_continue" msgid="7869803257948414531">"Chcete-li pokračovat, dotkněte se tohoto tipu »"</string>
- <string name="touch_to_finish" msgid="7990196086480585789">"Chcete-li tento tip zavřít a začít psát, dotkněte se zde."</string>
- <string name="tip_to_open_keyboard" msgid="6821200275486950452"><b>"Klávesnice se otevře vždy, když se dotknete textového pole."</b></string>
- <string name="tip_to_view_accents" msgid="5433158573693308501"><b>"Přidržením klávesy zobrazíte diakritiku"\n"(ó, ø, ö, ô apod.)"</b></string>
- <string name="tip_to_open_symbols" msgid="7345139325622444880"><b>"Chcete-li přepnout na režim zadávání číslic a symbolů, dotkněte se této klávesy."</b></string>
- <string name="tip_to_close_symbols" msgid="5227724217206927185"><b>"Chcete-li přejít zpět k zadávání písmen, dotkněte se této klávesy znovu."</b></string>
- <string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Přidržením této klávesy změníte nastavení klávesnice (např. automatické dokončování)."</b></string>
- <string name="tip_to_start_typing" msgid="7213843601369174313"><b>"Vyzkoušejte si to."</b></string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Přejít"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Další"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hotovo"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Odeslat"</string>
- <string name="label_symbol_key" msgid="6175820506864489453">"?123"</string>
- <string name="label_phone_key" msgid="4275497665515080551">"123"</string>
- <string name="label_alpha_key" msgid="8864943487292437456">"ABC"</string>
- <string name="label_alt_key" msgid="2846315350346694811">"Alt"</string>
+ <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
+ <string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Další"</string>
+ <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string>
+ <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Čekat"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Hlasový vstup"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Pro váš jazyk aktuálně není hlasový vstup podporován, ale funguje v angličtině."</string>
- <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="4611518823070986445">"Hlasový vstup je experimentální funkce, která využívá síťové rozpoznávání řeči společnosti Google."</string>
- <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="5652369578498701761">"Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení klávesnice."</string>
- <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu nebo přejeďte prstem přes klávesnici na obrazovce."</string>
+ <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Hlasový vstup používá rozpoznávání hlasu Google a vztahují se na něj "<a href="http://m.google.com/privacy">"Zásady ochrany osobních údajů pro mobilní služby"</a>"."</string>
+ <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení metod vstupu."</string>
+ <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Mluvte"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Probíhá zpracování"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
@@ -104,27 +77,12 @@
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Hlasový vstup"</string>
- <string-array name="voice_input_modes">
- <item msgid="1349082139076086774">"Na hlavní klávesnici"</item>
- <item msgid="8529385602829095903">"Na klávesnici se symboly"</item>
- <item msgid="7283103513488381103">"Vypnout"</item>
- </string-array>
- <string-array name="voice_input_modes_summary">
- <item msgid="554248625705084903">"Mikrofon na hlavní klávesnici"</item>
- <item msgid="6907837061058876770">"Mikrofon na klávesnici se symboly"</item>
- <item msgid="3664304608587798036">"Hlasový vstup je deaktivován"</item>
- </string-array>
- <string name="auto_submit" msgid="9151008027068358518">"Po hlasovém vstupu automaticky odeslat"</string>
- <string name="auto_submit_summary" msgid="4961875269610384226">"Při vyhledávání nebo přechodu na další pole automaticky stisknout Enter."</string>
- <string name="open_the_keyboard" msgid="2215920976029260466"><font size="17"><b>"Otevřete klávesnici"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Dotkněte se libovolného textového pole."</string>
- <string name="close_the_keyboard" msgid="6251022259044940103"><font size="17"><b>"Zavřete klávesnici"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Stiskněte tlačítko Zpět."</string>
- <string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"Přidržením klávesy zobrazte možnosti"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Přístup k interpunkčním znaménkům a diakritice."</string>
- <string name="keyboard_settings" msgid="4585753477617374032"><font size="17"><b>"Nastavení klávesnice"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Dotkněte se klávesy "<b>"?123"</b>" a přidržte ji."</string>
- <string name="popular_domain_0" msgid="3745279225122472969">".com"</string>
- <string name="popular_domain_1" msgid="1370572248164278467">".cz"</string>
- <string name="popular_domain_2" msgid="3036812463748402878">".org"</string>
- <string name="popular_domain_3" msgid="8718639560809452028">".net"</string>
- <string name="popular_domain_4" msgid="35359437471311470">".eu"</string>
+ <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na hlavní klávesnici"</string>
+ <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na klávesnici se symb."</string>
+ <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Vypnuto"</string>
+ <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr. na hlav. kláv."</string>
+ <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr. na kláv. se symb."</string>
+ <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hlasový vstup vypnut"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Výběr metody zadávání dat"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Jazyk můžete změnit posunutím prstu po mezerníku."</string>
@@ -132,9 +90,46 @@
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozici je slovník"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
- <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Aktivovat opravy dotykem"</string>
- <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Opravy napsaných slov dotykem"</string>
+ <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotykem aktivovat opravy"</string>
+ <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Klepnutím na zadaná slova tato slova opravíte, musí však být viditelné návrhy."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Motiv klávesnice"</string>
- <string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"klávesnice"</string>
- <string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"hlas"</string>
+ <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Klávesnice – čeština"</string>
+ <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Klávesnice – dánština"</string>
+ <string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Klávesnice – němčina"</string>
+ <string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Klávesnice – angličtina (VB)"</string>
+ <string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Klávesnice – angličtina (USA)"</string>
+ <string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Klávesnice – španělština"</string>
+ <string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"Klávesnice – španělština (USA)"</string>
+ <string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Klávesnice – francouzština"</string>
+ <string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Klávesnice – francouzština (Kanada)"</string>
+ <string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Klávesnice – francouzština (Švýc.)"</string>
+ <string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Klávesnice – italština"</string>
+ <string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Klávesnice – norština"</string>
+ <string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Klávesnice – holandština"</string>
+ <string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Klávesnice – ruština"</string>
+ <string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Klávesnice – srbština"</string>
+ <string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Klávesnice – švédština"</string>
+ <!-- no translation found for subtype_mode_af_voice (7542487489657902699) -->
+ <skip />
+ <string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Voice – čeština"</string>
+ <string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Voice – němčina"</string>
+ <!-- no translation found for subtype_mode_en_voice (6643420989651848728) -->
+ <skip />
+ <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Voice – španělština"</string>
+ <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Voice – francouzština"</string>
+ <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Hlasový vstup – italština"</string>
+ <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Voice – japonština"</string>
+ <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Voice – korejština"</string>
+ <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Hlasový vstup – holandština"</string>
+ <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Voice – polština"</string>
+ <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Voice – portugalština"</string>
+ <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Voice – ruština"</string>
+ <string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Voice – turečtina"</string>
+ <!-- no translation found for subtype_mode_yue_voice (1576887891614624263) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for subtype_mode_zh_voice (4360533229467271152) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for subtype_mode_zu_voice (1146122571698884636) -->
+ <skip />
+ <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Režim studie použitelnosti"</string>
</resources>