aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/res/values-cs')
-rw-r--r--java/res/values-cs/strings.xml19
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index 90d840cd8..9764ce501 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -20,13 +20,10 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Klávesnice Android"</string>
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Klávesnice Android (AOSP)"</string>
- <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Nastavení klávesnice Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávání textu a dat"</string>
- <string name="spell_checker_service_name" msgid="7338064335159755926">"Kontrola pravopisu Android"</string>
+ <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Příkazy vývoj. protokolu"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Kontrola pravopisu Android (AOSP)"</string>
- <string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Nastavení kontroly pravopisu"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Vyhledat kontakty"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používá záznamy z vašeho seznamu kontaktů."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
@@ -45,8 +42,6 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string>
- <string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Povolit opětovné opravy"</string>
- <string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Nastavit návrhy pro opětovné opravy"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavní slovník"</string>
@@ -61,10 +56,8 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivní"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Velmi agresivní"</string>
- <string name="bigram_suggestion" msgid="8169311444438922902">"Návrh dalšího slova"</string>
- <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="6635527607242625713">"Použít předchozí slovo ke zlepšení návrhů"</string>
- <string name="bigram_prediction" msgid="3216364899483135294">"Odhad dalšího slova"</string>
- <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Použít předchozí slovo také pro odhad"</string>
+ <string name="bigram_prediction" msgid="5809665643352206540">"Návrhy dalšího slova"</string>
+ <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3253961591626441019">"Na základě předchozího slova"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Uloženo"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Přejít"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Další"</string>
@@ -111,6 +104,12 @@
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hlasový vstup vypnut"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod zadávání"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
+ <string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Uložit čas do protokolu"</string>
+ <string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Časové razítko vloženo"</string>
+ <string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Neprotokolovat relaci"</string>
+ <string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Mazání protokolu relace"</string>
+ <string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Protokol relace smazán"</string>
+ <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Protokol relace nesmazán"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Vstupní jazyky"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opětovným dotykem provedete uložení"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovník k dispozici"</string>