aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--java/res/values-ja/strings.xml38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml
index 813da0a4a..9fea6fe85 100644
--- a/java/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/res/values-ja/strings.xml
@@ -39,6 +39,8 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"言語切り替えキー"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"複数の入力言語が有効なときに表示"</string>
+ <!-- no translation found for sliding_key_input_preview (8793911873468181898) -->
+ <skip />
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"キーのポップアップ時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"すぐに消去"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"デフォルト"</string>
@@ -121,17 +123,21 @@
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"ユーザーフィードバックを有効にする"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"IMEの機能向上のため、使用統計状況やクラッシュレポートをGoogleに自動送信します。"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"キーボードのテーマ"</string>
- <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英語(英国)"</string>
- <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英語(米国)"</string>
- <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"英語(英国)(<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"英語(米国)(<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英語 (英国)"</string>
+ <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英語 (米国)"</string>
+ <!-- no translation found for subtype_es_US (5583145191430180200) -->
+ <skip />
+ <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"英語 (英国) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"英語 (米国) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+ <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (6261791057007890189) -->
+ <skip />
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"言語設定なし"</string>
- <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"言語設定なし(QWERTY)"</string>
- <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"言語設定なし(QWERTZ)"</string>
- <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"言語設定なし(AZERTY)"</string>
- <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"言語設定なし(Dvorak)"</string>
- <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"言語設定なし(Colemak)"</string>
- <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"言語設定なし(PC)"</string>
+ <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"言語設定なし (QWERTY)"</string>
+ <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"言語設定なし (QWERTZ)"</string>
+ <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"言語設定なし (AZERTY)"</string>
+ <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"言語設定なし (Dvorak)"</string>
+ <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"言語設定なし (Colemak)"</string>
+ <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"言語設定なし (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"カスタム入力スタイル"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"スタイル追加"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"追加"</string>
@@ -149,13 +155,9 @@
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"キー操作バイブの振動時間の設定"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"キー操作音の音量設定"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"外部辞書ファイルの読み取り"</string>
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
- <skip />
+ <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ダウンロードフォルダに辞書ファイルはありません"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"インストールする辞書ファイルの選択"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"この<xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>のファイルをインストールしてもよろしいですか?"</string>
+ <string name="error" msgid="8940763624668513648">"エラーが発生しました"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"デフォルト"</string>
</resources>