aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--java/res/values-ja/strings.xml34
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml
index 95d2307a8..ffe3240ed 100644
--- a/java/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/res/values-ja/strings.xml
@@ -31,41 +31,51 @@
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"キー押下時ポップアップ"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"全般"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"テキストの修正"</string>
+ <!-- no translation found for gesture_typing_category (497263612130532630) -->
+ <skip />
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"他のオプション"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"詳細設定"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"上級者向けオプション"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"他の入力方法に切り替え"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています"</string>
- <!-- no translation found for show_language_switch_key (5915478828318774384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for show_language_switch_key_summary (7343403647474265713) -->
- <skip />
+ <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"言語切り替えキー"</string>
+ <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"複数の入力言語が有効なときに表示"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"キーのポップアップ時間"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"すぐに消去"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"デフォルト"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"候補の連絡先名を表示"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行います"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>
+ <!-- no translation found for auto_cap_summary (7934452761022946874) -->
+ <skip />
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"アドオン辞書"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"メイン辞書"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"修正候補を表示する"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"入力中に入力候補を表示する"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"常に表示"</string>
- <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"縦向きで表示"</string>
+ <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3859783767435239118) -->
+ <skip />
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"常に非表示"</string>
- <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"自動修正"</string>
+ <!-- no translation found for auto_correction (7630720885194996950) -->
+ <skip />
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"誤入力をスペースまたは句読点キーで修正する"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"OFF"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"中"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"強"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"最も強い"</string>
- <string name="bigram_prediction" msgid="5809665643352206540">"次の入力候補"</string>
- <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3253961591626441019">"前の語句に基づいた入力候補表示"</string>
- <string name="gesture_input" msgid="3310827802759290774">"ジェスチャー入力"</string>
- <string name="gesture_input_summary" msgid="7019742443455085809">"単語の文字をトレースして単語を入力"</string>
+ <!-- no translation found for bigram_prediction (1084449187723948550) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bigram_prediction_summary (3896362682751109677) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_input (826951152254563827) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_input_summary (9180350639305731231) -->
+ <skip />
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ジェスチャートレイルを表示"</string>
- <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="6859416520117939680">"ジェスチャーワードを表示"</string>
- <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="3333754126434989709">"ジェスチャーでプレビューワードをフローティング表示できます"</string>
+ <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text (4443240334739381053) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text_summary (4472696213996203533) -->
+ <skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:保存しました"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"実行"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"次へ"</string>