diff options
Diffstat (limited to 'java/res/values-ms-rMY/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/res/values-ms-rMY/strings.xml | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml index bb4f187e0..a70fa02bc 100644 --- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -86,13 +86,13 @@ <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gerak isyarat frasa"</string> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Luncur ke kekunci ruang untuk masukkan ruang semasa gerak isyarat"</string> <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kunci input suara"</string> - <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Tiada kaedah input suara didayakan. Semak Bahasa & tetapan input."</string> + <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Tiada kaedah input suara didayakan. Semak tetapan Bahasa & input."</string> <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan kaedah input"</string> <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Bahasa"</string> <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan & m/balas"</string> <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Bahasa"</string> - <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Sentuh lagi untuk menyimpan"</string> - <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Sentuh di sini untuk menyimpan"</string> + <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ketik sekali lagi untuk menyimpan"</string> + <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ketik di sini untuk menyimpan"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus tersedia"</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema papan kekunci"</string> <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Beralih akaun"</string> @@ -146,8 +146,8 @@ <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Langkah seterusnya"</string> <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Menyediakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Dayakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sila semak \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" dlm ttpn Bhs & input. Ini mbnarkn apl djlnkn pd pranti anda."</string> - <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sudah didayakan dalam tetapan Bahasa & input anda, jadi langkah ini telah selesai. Beralih ke langkah seterusnya!"</string> + <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sila tandai \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" dalam tetapan Bahasa & input anda. Tindakan ini akan membenarkan apl itu dijalankan pada peranti anda."</string> + <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sudah didayakan dalam tetapan Bahasa & input anda, jadi langkah ini telah selesai. Beralih ke langkah seterusnya!"</string> <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Dayakan dalam Tetapan"</string> <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Beralih ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Seterusnya, pilih \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sebagai kaedah input teks aktif anda."</string> @@ -183,7 +183,7 @@ <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Padam"</string> - <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Bahasa pilihan pada peranti mudah alih anda sudah mempunyai kamus yang tersedia.<br/> Kami mengesyorkan <b>memuat turun</b> kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk memperbaik pengalaman menaip anda.<br/> <br/> Muat turun boleh mengambil masa satu atau dua minit melalui 3G. Caj mungkin dikenakan jika anda tidak mempunyai <b>pelan data tanpa had</b>.<br/> Jika anda tidak pasti jenis pelan data yang anda gunakan, kami mengesyorkan agar anda mencari sambungan Wi-Fi untuk mula memuat turun secara automatik.<br/> <br/> Petua: Anda boleh memuat turun dan mengalih keluar kamus dengan pergi ke menu <b>Bahasa& input</b> dalam <b>Tetapan</b> peranti mudah alih anda."</string> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih pada peranti mudah alih anda disediakan dengan kamus.<br/> Kami syorkan anda <b>memuat turun</b> kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk meningkatkan pengalaman penaipan anda.<br/> <br/> Proses muat turun boleh mengambil masa seminit dua melalui 3G. Caj mungkin dikenakan jika anda tiada <b>pelan data tanpa had</b>.<br/> Jika anda tidak pasti pelan data yang dilanggani, kami syorkan anda mencari sambungan Wi-Fi untuk memulakan muat turun secara automatik.<br/> <br/> Petua: Anda boleh memuat turun dan mengalih keluar kamus dengan melawati <b>Bahasa & input</b> dalam menu <b>Tetapan</b> peranti mudah alih anda."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Muat turun sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Muat turun melalui Wi-Fi"</string> <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -204,7 +204,7 @@ <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit perkataan"</string> <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string> <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Padam"</string> - <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Anda tidak mempunyai sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Tambahkan perkataan dengan menyentuh butang Tambah (+)."</string> + <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Anda tiada sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan perkataan, ketik butang Tambah (+)."</string> <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Untuk semua bahasa"</string> <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lebih banyak bahasa..."</string> <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Padam"</string> |