diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | java/res/values-pt-rPT/strings.xml | 45 |
1 files changed, 11 insertions, 34 deletions
diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 4c7f4864b..678b38f53 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -26,24 +26,16 @@ <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao primir as teclas"</string> <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Som ao premir as teclas"</string> <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Mostrar popup ao premir tecla"</string> - <!-- no translation found for settings_screen_input (2808654300248306866) --> - <skip /> - <!-- no translation found for settings_screen_appearances (3611951947835553700) --> - <skip /> - <!-- no translation found for settings_screen_multi_lingual (6829970893413937235) --> - <skip /> - <!-- no translation found for settings_screen_gesture (9113437621722871665) --> - <skip /> - <!-- no translation found for settings_screen_correction (1616818407747682955) --> - <skip /> - <!-- no translation found for settings_screen_advanced (7472408607625972994) --> - <skip /> + <string name="settings_screen_input" msgid="2808654300248306866">"Preferências introdução"</string> + <string name="settings_screen_appearances" msgid="3611951947835553700">"Aspeto"</string> + <string name="settings_screen_multi_lingual" msgid="6829970893413937235">"Opções p/ vários idiomas"</string> + <string name="settings_screen_gesture" msgid="9113437621722871665">"Pref. de intr. de gestos"</string> + <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correção de texto"</string> + <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avançadas"</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Mudar p/ outros mét. ent."</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada"</string> <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla alterar idioma"</string> <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostrar quando estão ativados vários idiomas de entrada"</string> - <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Mostrar indicador de deslize"</string> - <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Mostrar pista visual ao deslizar das teclas Shift ou Símbolo"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Atraso p/ ignorar pop-up"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sem atraso"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predefinido"</string> @@ -62,9 +54,6 @@ <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicionário principal"</string> <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar sugestões de correcção"</string> <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Apresentar sugestões de palavras ao escrever"</string> - <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mostrar sempre"</string> - <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Mostrar em modo retrato"</string> - <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Ocultar sempre"</string> <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palavras ofensivas"</string> <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Não sugerir palavras potencialmente ofensivas"</string> <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correção automática"</string> @@ -86,17 +75,20 @@ <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução."</string> <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de introdução"</string> <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string> - <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Enviar comentários"</string> + <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e comentários"</string> <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de introdução"</string> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toque novamente para guardar"</string> + <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Toque aqui para guardar"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string> <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglês (RU)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglês (EUA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanhol (EUA)"</string> + <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string> <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglês (RU) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string> <string name="subtype_generic_cyrillic" msgid="7486451947618138947">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Cirílico)"</string> <string name="subtype_generic_latin" msgid="9128716486310604145">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Latim)"</string> @@ -108,16 +100,7 @@ <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string> <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string> <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string> - <!-- no translation found for keyboard_theme (4909551808526178852) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyboard_theme_holo_white (8506588144096428751) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyboard_theme_holo_blue (192400518003397418) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyboard_theme_material_dark (2701178578784760596) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyboard_theme_material_light (3479400901818790331) --> - <skip /> + <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema do teclado"</string> <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos entrada pers."</string> <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Adic. estilo"</string> <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adicionar"</string> @@ -129,14 +112,8 @@ <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ativar"</string> <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora não"</string> <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Já existe o mesmo estilo de introdução: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Atraso ao manter tecla premida"</string> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duração vibr. ao premir teclas"</string> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume do som ao premir teclas"</string> - <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ler ficheiro de dicionário externo"</string> - <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Não há ficheiros de dicionário na pasta Transferências"</string> - <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecione um ficheiro de dicionário para instalar"</string> - <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Instalar mesmo este ficheiro para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> - <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ocorreu um erro"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinido"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bem-vindo(a) a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"com a Escrita com Gestos"</string> |