aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ro/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/res/values-ro/strings.xml')
-rw-r--r--java/res/values-ro/strings.xml38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml
index 5c3cbb518..399b142f1 100644
--- a/java/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/res/values-ro/strings.xml
@@ -20,18 +20,18 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opţiuni de introducere text"</string>
+ <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opțiuni de introducere text"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Verificare nume în agendă"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Verificatorul ortografic utilizează intrări din lista de contacte"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up la apăsarea tastei"</string>
- <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferinţe"</string>
+ <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferințe"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Conturi și confidențialitate"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspect"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Tastare gestuală"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corectarea textului"</string>
- <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Setări avansate"</string>
+ <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avansate"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Temă"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activați tastatura divizată"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronizare Tastatură Google"</string>
@@ -49,24 +49,24 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasta de comutare între limbi include și alte metode de introd."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tastă comutare limbi"</string>
- <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afişaţi când sunt activate mai multe limbi de intrare"</string>
+ <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afișați când sunt activate mai multe limbi de intrare"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Închidere pop-up taste"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Fără întârziere"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Prestabilit"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> msec."</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Valoare prestabilită"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerați nume din Agendă"</string>
- <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizaţi numele din Agendă pentru sugestii și corecții"</string>
+ <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizați numele din Agendă pentru sugestii și corecții"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestii personalizate"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Îmbunătățiți <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Inserează punct spațiu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubla atingere a barei de spațiu inserează punct urmat de spațiu"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Scriere automată cu majuscule"</string>
- <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziţie"</string>
+ <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziție"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicționar personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicționare suplimentare"</string>
- <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicţionar principal"</string>
- <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>
+ <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicționar principal"</string>
+ <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afișați sugestii de corectare"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afișează sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blocați cuvintele jignitoare"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nu se sugerează cuvinte potențial jignitoare"</string>
@@ -79,21 +79,21 @@
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestii pentru cuvântul următor"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilizează cuvântul anterior pentru sugestii"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activați tastarea gestuală"</string>
- <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduceţi un cuvânt glisând ușor între litere"</string>
+ <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduceți un cuvânt glisând ușor între litere"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Se afișează urma gestului"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Sugestie flotantă dinamică"</string>
- <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afişaţi cuvântul sugerat când utilizaţi gesturi"</string>
+ <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afișați cuvântul sugerat când utilizați gesturi"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest expresie"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Introduceți spații în timpul gesturilor, glisând pe tasta spațiu"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tastă pentru intrarea vocală"</string>
- <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările pentru limbă și introducere de text."</string>
+ <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările din „Limbi și introducerea textului”."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurați metodele de intrare"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Limbi"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajutor și feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Limbi"</string>
- <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Atingeți din nou pentru a salva"</string>
- <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Atingeți aici pentru a salva"</string>
- <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>
+ <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Atingeți din nou pentru a salva"</string>
+ <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Atingeți aici pentru a salva"</string>
+ <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicționar disponibil"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Temă pentru tastatură"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Comutați între conturi"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Niciun cont selectat"</string>
@@ -126,7 +126,7 @@
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Stiluri personalizate"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adăugați"</string>
- <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminaţi"</string>
+ <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminați"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salvați"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Limbă"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Aspect"</string>
@@ -146,8 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Pasul următor"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurarea <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activați <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Bifați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” din setările Limbă și introducere de text. Astfel, o autorizați să ruleze pe dispozitiv."</string>
- <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> este activată deja în setările Limbă și introducere de text, deci ați completat acest pas. Treceți acum la următorul!"</string>
+ <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Bifați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” în „Limbi și introducerea textului”. Astfel, o veți autoriza să ruleze pe dispozitiv."</string>
+ <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> este activată deja în „Limbi și introducerea textului”, deci ați finalizat pasul. Treceți la următorul!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activați în Setări"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Comutați la <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Apoi, selectați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ca metodă de introducere a textului activă."</string>
@@ -183,7 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalați"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulați"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ștergeți"</string>
- <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pentru limba selectată pe dispozitivul dvs. mobil este disponibil un dicționar.&lt;br/&gt; Vă recomandăm să &lt;b&gt;descărcați&lt;/b&gt; dicționarul de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pentru o mai bună experiență a introducerii de text.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Descărcarea poate dura un minut sau două prin 3G. Dacă nu aveți un &lt;b&gt;plan de date nelimitat&lt;/b&gt;, se pot aplica taxe.&lt;br/&gt; Dacă nu știți sigur ce plan de date aveți, vă recomandăm să căutați o conexiune Wi-Fi pentru a începe automat descărcarea.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sfat: puteți să descărcați și să ștergeți dicționare accesând opțiunea &lt;b&gt;Limbă și introducere de text&lt;/b&gt; din meniul &lt;b&gt;Setări&lt;/b&gt; al dispozitivului mobil."</string>
+ <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pentru limba selectată pe dispozitivul dvs. mobil este disponibil un dicționar.&lt;br/&gt; Vă recomandăm să &lt;b&gt;descărcați&lt;/b&gt; dicționarul de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pentru o mai bună experiență a introducerii de text.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Descărcarea poate dura un minut sau două prin 3G. Dacă nu aveți un &lt;b&gt;plan de date nelimitat&lt;/b&gt;, se pot aplica taxe.&lt;br/&gt; Dacă nu știți sigur ce plan de date aveți, vă recomandăm să căutați o conexiune Wi-Fi pentru a începe automat descărcarea.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sfat: puteți să descărcați și să ștergeți dicționare accesând &lt;b&gt;Limbi și introducerea textului&lt;/b&gt; din meniul &lt;b&gt;Setări&lt;/b&gt; al dispozitivului mobil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descărcați acum (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descărcați prin Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Este disponibil un dicționar pentru <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -204,7 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editați cuvântul"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editați"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ștergeți"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nu există cuvinte în dicționarul utilizatorului. Puteți adăuga un cuvânt atingând butonul Adăugați (+)."</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pentru toate limbile"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mai multe limbi…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ștergeți"</string>