diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | java/res/values-ru/strings.xml | 57 |
1 files changed, 46 insertions, 11 deletions
diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 7bf10aed5..b00fa65a0 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -20,10 +20,6 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="8250992613616792321">"Клавиатура Android (AOSP)"</string> - <string name="aosp_android_keyboard_ime_settings" msgid="423615877174850267">"Настройки клавиатуры Android (AOSP)"</string> - <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="511950477199948048">"Проверка правописания Android (AOSP)"</string> - <string name="aosp_android_spell_checker_service_settings" msgid="2970535894327288421">"Настройки проверки правописания Android (AOSP)"</string> <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Настройки"</string> <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Все команды"</string> <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Поиск контактов"</string> @@ -37,22 +33,23 @@ <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Другие варианты"</string> <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Расширенные настройки"</string> <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Для опытных пользователей"</string> - <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Другой способ ввода"</string> + <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Смена способов ввода"</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Клавиша переключения языков также служит для смены способа ввода"</string> <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиша смены языка"</string> <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показывать, когда включено несколько раскладок"</string> - <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Показывать индикатор перехода"</string> - <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Индикатор перехода между регистрами или цифр. и букв. режимами"</string> + <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"След от переключателя режима"</string> + <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Показывать след при проведении пальцем от кнопок Shift и \"Символы\""</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Задержка закрытия"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задержки"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По умолчанию"</string> <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> мс"</string> <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Подсказывать имена"</string> <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Подсказывать исправления на основе имен из списка контактов"</string> - <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка с пробелом"</string> + <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Ставить точки автоматически"</string> <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Вводить точку с пробелом двойным нажатием кнопки \"Пробел\"."</string> <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Заглавные автоматически"</string> <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Писать первое слово предложения с прописной буквы"</string> + <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Пользовательский словарь"</string> <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Дополнительные словари"</string> <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основной словарь"</string> <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Варианты исправлений"</string> @@ -60,6 +57,8 @@ <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Всегда предлагать"</string> <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Только в вертикальном режиме"</string> <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Никогда не предлагать"</string> + <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокировка нецензурных слов"</string> + <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не предлагать слова, которые могут быть сочтены оскорбительными"</string> <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автоисправление"</string> <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Автоматическое исправление опечаток при вводе знака препинания или пробела"</string> <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Откл."</string> @@ -165,14 +164,30 @@ <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Долгое нажатие"</string> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Вибросигнал при нажатии клавиш"</string> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Звук при нажатии клавиш"</string> - <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Считывать данные из внешнего словаря"</string> + <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Загрузить словарь из файла"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"В папке \"Загрузки\" нет словарей"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Выберите файл словаря"</string> <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Установить этот файл для следующего языка: <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ошибка"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"По умолчанию"</string> - <string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Язык и ввод"</string> - <string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Выберите способ ввода"</string> + <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Представляем приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string> + <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с непрерывным вводом"</string> + <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Начать работу"</string> + <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Далее"</string> + <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: настройка"</string> + <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: включение"</string> + <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Установите флажок <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> в меню \"Язык и ввод\", чтобы использовать этот способ ввода на устройстве."</string> + <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> уже включено в настройках языка и ввода, поэтому можно перейти к следующему шагу."</string> + <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Включить в настройках"</string> + <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: активация"</string> + <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Выберите приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" как текущий способ ввода."</string> + <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Другой способ ввода"</string> + <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Настройте дополнительные языки."</string> + <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Теперь вы можете использовать приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" для набора текста."</string> + <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Настроить дополнительные языки"</string> + <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Готово"</string> + <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Показывать значок приложения"</string> + <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Отображать значок приложения на панели запуска"</string> <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Поставщик словарей"</string> <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Поставщик словарей"</string> <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Служба словарей"</string> @@ -203,4 +218,24 @@ <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Доступен словарь: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Нажмите, чтобы просмотреть и загрузить"</string> <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Загрузка словаря: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>…"</string> + <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Добавить"</string> + <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Добавление в словарь"</string> + <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string> + <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Больше настроек"</string> + <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Меньше настроек"</string> + <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ОК"</string> + <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Слово:"</string> + <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Быстрые клавиши:"</string> + <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Язык:"</string> + <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Введите слово"</string> + <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ярлык для фразы (необязательно)"</string> + <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Изменение слова"</string> + <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Изменить"</string> + <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Удалить"</string> + <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"В словаре пользователя пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить ( + )\"."</string> + <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для всех языков"</string> + <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Другой язык"</string> + <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Удалить"</string> + <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ"</string> </resources> |