aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--java/res/values-sr/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index 30a7a5769..5cb8c6f81 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -39,6 +39,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Тастер за пребацивање језика"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Прикажи када је омогућено више језика уноса"</string>
+ <string name="sliding_key_input_preview" msgid="8793911873468181898">"Приказ уноса клизним тастерима"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Одложи одбац. иск. прозора тастера"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без одлагања"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Подразумевано"</string>
@@ -123,8 +124,10 @@
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема тастатуре"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"енглески (УК)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"енглески (САД)"</string>
+ <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"шпански (САД)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"енглески (УК) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"енглески (САД) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"шпански (САД) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Без језика"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Нема језика (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Без језика (QWERTZ)"</string>
@@ -144,8 +147,7 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сада"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Исти стил уноса већ постоји: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим за студију могућности коришћења"</string>
- <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
- <skip />
+ <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Подешавања одлагања при дугом притиску на тастер"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Подешавања трајања вибрације при притиску на тастере"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Подешавања јачине звука при притиску на тастере"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Читање датотеке спољног речника"</string>