aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/res/values-sr')
-rw-r--r--java/res/values-sr/strings.xml14
1 files changed, 0 insertions, 14 deletions
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index 48fbc2545..ea27c8a90 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -108,20 +108,6 @@
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Гласовни унос је онемогућен"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурисање метода уноса"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Језици за унос"</string>
- <string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Наведи временску ознаку у евиденцији"</string>
- <string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Снимљена временска ознака"</string>
- <!-- no translation found for do_not_log_this_session (6952150901437825793) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enable_session_logging (1008866186953731748) -->
- <skip />
- <string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Евидентирај целу историју сесија"</string>
- <string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Брисање евиденције сесије"</string>
- <!-- no translation found for notify_logging_suspended (226629069639852930) -->
- <skip />
- <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Евиденција сесије НИЈЕ избрисана"</string>
- <string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Историја сесија је евидентирана"</string>
- <string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Грешка: Историја сесија НИЈЕ евидентирана"</string>
- <string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Евидентирање сесија је омогућено"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Језици уноса"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Поново додирните да бисте сачували"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речник је доступан"</string>