aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-th/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--java/res/values-th/strings.xml18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml
index 56b02231c..3443a3033 100644
--- a/java/res/values-th/strings.xml
+++ b/java/res/values-th/strings.xml
@@ -39,6 +39,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"แป้นสลับภาษาครอบคลุมวิธีการป้อนข้อมูลอื่นๆ ด้วย"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"แป้นสลับภาษา"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"แสดงเมื่อเปิดใช้งานภาษาสำหรับอินพุตหลายภาษา"</string>
+ <string name="sliding_key_input_preview" msgid="8793911873468181898">"ตัวอย่างอินพุตของการเลื่อนแป้น"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"หน่วงเวลาก่อนปิดป๊อปอัพหลัก"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ไม่มีการหน่วงเวลา"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ค่าเริ่มต้น"</string>
@@ -123,8 +124,10 @@
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ชุดรูปแบบแป้นพิมพ์"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"อังกฤษ (อเมริกัน)"</string>
+ <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"สเปน (สหรัฐอเมริกา)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"อังกฤษ (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"สเปน (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"ไม่มีภาษา"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"ไม่มีภาษา (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"ไม่มีภาษา (QWERTZ)"</string>
@@ -144,18 +147,13 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ข้ามไปก่อน"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"รูปแบบการป้อนข้อมูลเดียวกันนี้มีอยู่แล้ว: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"โหมดศึกษาประโยชน์ในการใช้งาน"</string>
- <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
- <skip />
+ <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"การตั้งค่าความล่าช้าของการกดแป้นค้าง"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"การตั้งค่าระยะเวลาการสั่นเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"การตั้งค่าระดับเสียงเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"อ่านไฟล์พจนานุกรมภายนอก"</string>
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
- <skip />
+ <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ไม่มีไฟล์พจนานุกรมในโฟลเดอร์ดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"เลือกไฟล์พจนานุกรมที่จะติดตั้ง"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"ติดตั้งไฟล์นี้สำหรับ <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> จริงๆ หรือ"</string>
+ <string name="error" msgid="8940763624668513648">"เกิดข้อผิดพลาด"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ค่าเริ่มต้น"</string>
</resources>