aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-01 03:04:42 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-01 03:04:42 -0700
commit41fbd240b53d853b54b8a7b4ad96b65f80388e64 (patch)
tree2b5a295f10fea059e49881981b43d68bf8993ab0 /java/res/values-cs
parentec866150306054178127c3e70e871b223e2056c4 (diff)
downloadlatinime-41fbd240b53d853b54b8a7b4ad96b65f80388e64.tar.gz
latinime-41fbd240b53d853b54b8a7b4ad96b65f80388e64.tar.xz
latinime-41fbd240b53d853b54b8a7b4ad96b65f80388e64.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I76dbe3b81f2ded4ef0f6b8151609571f373e61d7 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'java/res/values-cs')
-rw-r--r--java/res/values-cs/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index 2d812088e..62fd3e4c8 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -45,6 +45,7 @@
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Zrušit"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Váš osobní slovník bude synchronizován a zálohován na servery Google. Za účelem vylepšení našich služeb mohou být shromažďovány statistické informace o četnosti slov. Shromažďování a využití všech informací bude probíhat v souladu se "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"zásadami ochrany soukromí společnosti Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Za účelem aktivace této funkce přidejte do zařízení účet Google."</string>
+ <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"U zařízení s účty Google Apps pro firmy není synchronizace dostupná"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Přepínat metody zadávání"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string>
@@ -62,7 +63,6 @@
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalizace prvního slova každé věty"</string>
- <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Vlastní slovník"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavní slovník"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>