diff options
author | 2014-09-09 04:23:48 -0700 | |
---|---|---|
committer | 2014-09-09 04:23:48 -0700 | |
commit | b575170e640a69f53cd5e416453744ea26c98fc1 (patch) | |
tree | b8ddda25739e15cedd7c24e5a4869c65408707cb /java/res/values-cs | |
parent | ef0ef2d0b9fbb68d6b6c58fb6ef699377cea05b1 (diff) | |
download | latinime-b575170e640a69f53cd5e416453744ea26c98fc1.tar.gz latinime-b575170e640a69f53cd5e416453744ea26c98fc1.tar.xz latinime-b575170e640a69f53cd5e416453744ea26c98fc1.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id31c38a0c1c737071e3659fc374eaca40f441102
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'java/res/values-cs')
-rw-r--r-- | java/res/values-cs/strings.xml | 9 |
1 files changed, 0 insertions, 9 deletions
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 5a67fa55c..978c21148 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -36,8 +36,6 @@ <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string> <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string> <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobrazit, když je aktivováno více vstupních jazyků"</string> - <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Indikátor přejetí prstem"</string> - <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Zobrazit vizuální signál při přejetí z klávesy Shift nebo Symbol"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva vysk. okna klávesnice"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string> <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string> @@ -114,15 +112,8 @@ <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povolit"</string> <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string> <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Prodleva dlouhého stisknutí"</string> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Délka vibrace u stisku klávesy"</string> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Hlasitost stisknutí klávesy"</string> - <string name="prefs_customize_key_preview_animation" msgid="4537507402140318920">"Upravit animaci náhledu kláves"</string> - <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Číst soubor externího slovníku"</string> - <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Ve složce Stažené nejsou žádné soubory slovníků."</string> - <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vyberte soubor slovníku k instalaci"</string> - <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> - <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo k chybě"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Výchozí"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Vítá vás <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s psaním gesty"</string> |