aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-12-06 10:59:24 -0800
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-12-06 10:59:24 -0800
commitae25e2c4088bd70ed22b47c5215195067919f4e6 (patch)
tree475c5b379e8713cc0eaf87eba2078967437944e3 /java/res/values-ja
parentd582c38ba8573bb4eefdfa46450ad64a6b52de46 (diff)
downloadlatinime-ae25e2c4088bd70ed22b47c5215195067919f4e6.tar.gz
latinime-ae25e2c4088bd70ed22b47c5215195067919f4e6.tar.xz
latinime-ae25e2c4088bd70ed22b47c5215195067919f4e6.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iec4037b7d6e6d13dbc057f7d5fcd94785a63b542 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'java/res/values-ja')
-rw-r--r--java/res/values-ja/strings.xml6
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml
index 2168fb955..182e66e59 100644
--- a/java/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/res/values-ja/strings.xml
@@ -44,10 +44,8 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"デフォルト"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"候補の連絡先名を表示"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行います"</string>
- <!-- no translation found for use_double_space_period (8781529969425082860) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for use_double_space_period_summary (6532892187247952799) -->
- <skip />
+ <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ダブルスペースピリオド"</string>
+ <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"スペースバーをダブルタップするとピリオドとスペースを挿入できます"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"英字入力で各文の最初の単語を大文字にします"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"アドオン辞書"</string>