aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ro
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-17 02:09:42 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-17 02:09:42 -0700
commit3f50ccf29c1cf95ca29225f20dfc61424c5c67b2 (patch)
treee90ed450bdc60de2136dbe55a7a16e4222f1bd5e /java/res/values-ro
parent30023f4d8daac3678d791a70a6e270f0f1c7156f (diff)
downloadlatinime-3f50ccf29c1cf95ca29225f20dfc61424c5c67b2.tar.gz
latinime-3f50ccf29c1cf95ca29225f20dfc61424c5c67b2.tar.xz
latinime-3f50ccf29c1cf95ca29225f20dfc61424c5c67b2.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3dfaab576c0c3aad47e186a2a9d2c5b4a4706594 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'java/res/values-ro')
-rw-r--r--java/res/values-ro/strings.xml13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml
index bd537a1fe..c3d1e05c3 100644
--- a/java/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/res/values-ro/strings.xml
@@ -26,12 +26,13 @@
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up la apăsarea tastei"</string>
- <string name="settings_screen_input" msgid="2808654300248306866">"Preferințe pentru intrare"</string>
- <string name="settings_screen_appearances" msgid="3611951947835553700">"Aspect"</string>
- <string name="settings_screen_multi_lingual" msgid="6829970893413937235">"Opțiuni pt. diverse limbi"</string>
- <string name="settings_screen_gesture" msgid="9113437621722871665">"Prefer. tastare gestuală"</string>
+ <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferinţe"</string>
+ <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Aspect"</string>
+ <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Opțiuni multilingve"</string>
+ <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Tastare gestuală"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corectare text"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Setări avansate"</string>
+ <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Temă"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasta de comutare între limbi include şi alte metode de introd."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tastă comutare limbi"</string>
@@ -74,9 +75,9 @@
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tastă pentru intrarea vocală"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările pentru limbă și introducere de text."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configuraţi metodele de intrare"</string>
- <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Selectaţi limba"</string>
+ <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Limbi"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajutor și feedback"</string>
- <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Limbi de introducere de text"</string>
+ <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Limbi"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Atingeţi din nou pentru a salva"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Atingeți aici pentru a salva"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>