aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ta-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-22 02:52:20 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-22 17:43:50 +0000
commit8fc6b5a820d692b1c648bde82e48106a52d778a9 (patch)
treedde0d0ff0596cb666069d99956b221e8257a6ae0 /java/res/values-ta-rIN
parent58ad6c4805c56b00f9d0bcaacb523d86912b647b (diff)
downloadlatinime-8fc6b5a820d692b1c648bde82e48106a52d778a9.tar.gz
latinime-8fc6b5a820d692b1c648bde82e48106a52d778a9.tar.xz
latinime-8fc6b5a820d692b1c648bde82e48106a52d778a9.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8916526987bd2008b85222124bf465114e4d592c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'java/res/values-ta-rIN')
-rw-r--r--java/res/values-ta-rIN/strings.xml33
1 files changed, 9 insertions, 24 deletions
diff --git a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 14f64c634..fc603427c 100644
--- a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -26,18 +26,12 @@
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"விசையழுத்தின்போது அதிர்வுரு"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"விசையழுத்தத்தின்போது ஒலியெழுப்பு"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"விழை அழுத்தத்தின்போது பாப்அப் செய்"</string>
- <!-- no translation found for settings_screen_input (2808654300248306866) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for settings_screen_appearances (3611951947835553700) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for settings_screen_multi_lingual (6829970893413937235) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for settings_screen_gesture (9113437621722871665) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for settings_screen_correction (1616818407747682955) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for settings_screen_advanced (7472408607625972994) -->
- <skip />
+ <string name="settings_screen_input" msgid="2808654300248306866">"உள்ளீட்டு விருப்பங்கள்"</string>
+ <string name="settings_screen_appearances" msgid="3611951947835553700">"தோற்றம்"</string>
+ <string name="settings_screen_multi_lingual" msgid="6829970893413937235">"பல மொழி விருப்பங்கள்"</string>
+ <string name="settings_screen_gesture" msgid="9113437621722871665">"சைகைத்தட்டச்சு விருப்பம்"</string>
+ <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"உரை திருத்தம்"</string>
+ <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"பிற உள்ளீட்டு முறைகளுக்கு மாறு"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"மொழி மாற்றல் விசை பிற உள்ளீட்டு முறைகளையும் கட்டுப்படுத்துகிறது"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"மொழி மாற்ற விசை"</string>
@@ -108,16 +102,7 @@
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"அகரவரிசை (கொல்மக்)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"அகரவரிசை (பிசி)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"எமோஜி"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_theme (4909551808526178852) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_theme_holo_white (8506588144096428751) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_theme_holo_blue (192400518003397418) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_theme_material_dark (2701178578784760596) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_theme_material_light (3479400901818790331) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"விசைப்பலகை தீம்"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"தனிப்பயன் உள்ளீட்டு நடைகள்"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"நடையைச் சேர்"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"சேர்"</string>
@@ -181,9 +166,9 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"நிறுவு"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"நீக்கு"</string>
- <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.&lt;br/&gt; உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியைப் &lt;b&gt;பதிவிறக்குவதைப்&lt;/b&gt; பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் &lt;b&gt;வரம்பில்லா தரவு திட்டம்&lt;/b&gt; இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.&lt;br/&gt; உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, Wi-Fi இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் &lt;b&gt;அமைப்புகள்&lt;/b&gt; மெனுவில் உள்ள &lt;b&gt;மொழி &amp; உள்ளீடு&lt;/b&gt; என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்."</string>
+ <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.&lt;br/&gt; உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியைப் &lt;b&gt;பதிவிறக்குவதைப்&lt;/b&gt; பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் &lt;b&gt;வரம்பில்லா தரவு திட்டம்&lt;/b&gt; இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.&lt;br/&gt; உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் &lt;b&gt;அமைப்புகள்&lt;/b&gt; மெனுவில் உள்ள &lt;b&gt;மொழி &amp; உள்ளீடு&lt;/b&gt; என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"இப்போது பதிவிறக்கு (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>மெ.பை.)"</string>
- <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi வழியாகப் பதிவிறக்கு"</string>
+ <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"வைஃபை வழியாகப் பதிவிறக்கு"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> மொழிக்கு அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"மதிப்பாய்வு செய்து பதிவிறக்க அழுத்தவும்"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"பதிவிறக்குகிறது: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> க்கான பரிந்துரைகள் விரைவில் தயாராகிவிடும்."</string>