aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ta-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-22 18:29:43 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2014-08-22 18:29:48 +0000
commitf1d070eae26797b9267c7db36a000392f9f1c0b3 (patch)
tree655dbd64824013c31bba4ba3822d7517698a3deb /java/res/values-ta-rIN
parent7bf6d900b93aaaa4debd223965333211a4709bc9 (diff)
parent2b250a11749e10dd2b954df80c207c1e8590c542 (diff)
downloadlatinime-f1d070eae26797b9267c7db36a000392f9f1c0b3.tar.gz
latinime-f1d070eae26797b9267c7db36a000392f9f1c0b3.tar.xz
latinime-f1d070eae26797b9267c7db36a000392f9f1c0b3.zip
Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
Diffstat (limited to 'java/res/values-ta-rIN')
-rw-r--r--java/res/values-ta-rIN/strings.xml9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 0f0f1429e..606a25524 100644
--- a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -77,8 +77,7 @@
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"குரல் உள்ளீட்டு முறைகள் எதுவும் இயக்கப்படவில்லை. மொழி &amp; உள்ளீட்டு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"உள்ளீட்டு முறைகளை உள்ளமைத்தல்"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"உள்ளீட்டு மொழிகள்"</string>
- <!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
- <skip />
+ <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"உதவி &amp; கருத்து"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"உள்ளீட்டு மொழிகள்"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"சேமிக்க தொடவும்"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"அகராதி உள்ளது"</string>
@@ -145,7 +144,7 @@
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"அகராதியின் புதுப்பிப்பு தகவல்"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"துணை அகராதிகள்"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
- <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"அகராதிகளுக்கான அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"அகராதிகளுக்கான அமைப்பு"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"பயனர் அகராதிகள்"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"பயனர் அகராதி"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
@@ -160,11 +159,11 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"முதன்மை அகராதி"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ரத்துசெய்"</string>
- <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"அமைப்பு"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"நிறுவு"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"நீக்கு"</string>
- <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.&lt;br/&gt; உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியைப் &lt;b&gt;பதிவிறக்குவதைப்&lt;/b&gt; பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் &lt;b&gt;வரம்பில்லா தரவு திட்டம்&lt;/b&gt; இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.&lt;br/&gt; உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் &lt;b&gt;அமைப்புகள்&lt;/b&gt; மெனுவில் உள்ள &lt;b&gt;மொழி &amp; உள்ளீடு&lt;/b&gt; என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்."</string>
+ <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.&lt;br/&gt; உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியைப் &lt;b&gt;பதிவிறக்குவதைப்&lt;/b&gt; பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் &lt;b&gt;வரம்பில்லா தரவு திட்டம்&lt;/b&gt; இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.&lt;br/&gt; உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் &lt;b&gt;அமைப்பு&lt;/b&gt; மெனுவில் உள்ள &lt;b&gt;மொழி &amp; உள்ளீடு&lt;/b&gt; என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"இப்போது பதிவிறக்கு (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>மெ.பை.)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"வைஃபை வழியாகப் பதிவிறக்கு"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> மொழிக்கு அகராதி கிடைக்கிறது"</string>