diff options
author | 2014-02-13 06:43:25 +0000 | |
---|---|---|
committer | 2014-02-13 06:43:25 +0000 | |
commit | d23cef69c6f4f83389a00c2a7f33d25ad50f73b5 (patch) | |
tree | eacf3a7e0d1fc50b0778366a556eee9058806d4d /java | |
parent | e0a425681c2902b463e57c55a4c4e9d6b3dc7311 (diff) | |
parent | a973e0926aeba051f3f01a12cbe4027a86ed69ba (diff) | |
download | latinime-d23cef69c6f4f83389a00c2a7f33d25ad50f73b5.tar.gz latinime-d23cef69c6f4f83389a00c2a7f33d25ad50f73b5.tar.xz latinime-d23cef69c6f4f83389a00c2a7f33d25ad50f73b5.zip |
Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
Diffstat (limited to 'java')
34 files changed, 383 insertions, 743 deletions
diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index 841675aa7..522180fcd 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige teks is %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Geen teks ingevoer nie"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> korrigeer <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> voer outokorrigering uit"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Sleutelkode %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift aan (tik om te deaktiveer)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Foonmodus"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Foonsimbool-modus"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Sleutelbord versteek"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Wys tans <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>-sleutelbord"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum en tyd"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-pos"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (VK)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spaans (VS)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engels (VK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engels (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spaans (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisioneel)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Geen taal nie (alfabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lees eksterne woordeboeklêer"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordeboeklêers in die aflaaiselsvouer nie"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Kies \'n woordeboeklêer om te installeer"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Moet hierdie lêer regtig vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> geïnstalleer word?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Daar was \'n fout"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Gooi kontaktewoordeboek weg"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Gooi persoonlike woordeboek weg"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Verfris"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Laas opgedateer"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Kontroleer vir opdaterings"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laai tans…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hoofwoordeboek"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Kanselleer"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeer"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselleer"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Vee uit"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Die gekose taal op jou mobiele toestel het \'n beskikbare woordeboek.<br/> Ons beveel aan dat die <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-woordeboek <b>afgelaai</b> word om jou tikervaring te verbeter.<br/> <br/> Dit kan \'n minuut of twee duur om oor 3G af te laai. Heffings kan dalk geld as jy nie \'n <b>onbeperkte dataplan</b>.<br/> het nie. As jy onseker is oor watter dataplan jy het, beveel ons aan dat jy \'n Wi-Fi-verbinding soek om outomaties te begin aflaai.<br/> <br/> Wenk: Jy kan woordeboeke aflaai en verwyder deur te gaan na <b>Taal en invoer</b> in die <b>Instellings</b>-kieslys van jou mobiele toestel."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laai nou af (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laai oor Wi-Fi af"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Druk om te hersien en af te laai"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Laai tans af: voorstelle vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sal binnekort gereed wees."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Weergawe <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Voeg by"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Voeg by woordeboek"</string> diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index c7ef42da1..63fde8c6d 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> لتصحيح <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> لإجراء التصحيح التلقائي"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"رمز المفتاح %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"العالي"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift يعمل (انقر للتعطيل)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"وضع الهاتف"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"وضع رموز الهاتف"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"لوحة المفاتيح مخفية"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"إظهار لوحة مفاتيح <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"التاريخ"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"التاريخ والوقت"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"البريد الإلكتروني"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"الإسبانية (الأميركية)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"الإنجليزية (المملكة المتحدة) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"الإنجليزية (الولايات المتحدة) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"الإسبانية (الولايات المتحدة) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (التقليدية)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"بدون لغة (أبجدية)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"الأبجدية (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"الأبجدية (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"قراءة ملف قاموس خارجي"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ليست هناك ملفات قواميس في مجلد التنزيلات"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"تحديد ملف قاموس للتثبيت"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"هل تريد حقًا تثبيت هذا الملف للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>؟"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"حدث خطأ"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"تفريغ معجم جهات الاتصال"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"تفريغ المعجم الشخصي"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"تحديث"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"تاريخ آخر تحديث"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"جارٍ البحث عن تحديثات"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"جارٍ التحميل…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"القاموس الرئيسي"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"إلغاء"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"تثبيت"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"إلغاء"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"اللغة المحددة على جهازك الجوّال تشتمل على قاموس متوفر.<br/> نوصي <b>بتنزيل</b> قاموس <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لتحسين تجربة الكتابة.<br/> <br/> قد يستغرق التنزيل دقيقة أو دقيقتين عبر شبكة الجيل الثالث. قد تنطبق الرسوم إذا لم تكن مشتركًا في <b>خطة البيانات غير المحدودة</b>.<br/> إذا لم تكن متأكدًا من خطة البيانات المتوفرة لديك، فنحن نوصي بالبحث عن اتصال Wi-Fi لبدء عملية التنزيل تلقائيًا.<br/> <br/> نصيحة: يمكنك تنزيل القواميس وإزالتها من خلال الانتقال إلى <b>اللغة والإدخال</b> في القائمة <b>إعدادات</b> في جهازك الجوّال."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"التنزيل الآن (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ميغابايت)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"التنزيل عبر شبكة Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"هناك قاموس متوفر للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"اضغط للمراجعة والتنزيل"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"جارٍ التنزيل: ستتوفر اقتراحات للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> قريبًا."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"الإصدار <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"إضافة"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"إضافة إلى القاموس"</string> diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index 9900b32c3..a164d8ea6 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Няма въведен текст"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"„<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>“ коригира „<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>“ на „<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>“"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"„<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>“ изпълнява автоматично коригиране"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Код на клавишa %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"„Shift“ е включен (докоснете за деактивиране)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Режим за телефон"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Режим за символи на телефона"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Клавиатурата е скрита"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Показва се клавиатурата за <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"дата"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"дата и час"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"имейл aдреси"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"английски (Великобритания)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"английски (САЩ)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"испански (САЩ)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"английски (Великобр.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"английски (САЩ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"испански (САЩ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционен)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Без език (латиница)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиница (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиница (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Четене на файл за външен речник"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"В папката „Изтегляния“ няма файлове за речник"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Изберете файл за речника, който да инсталирате"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Наистина ли да се инсталира този файл за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Възникна грешка"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Разтоварване на речника с контакти"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Разтоварване на частния речник"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Опресняване"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последна актуализация:"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Проверява се за актуализации"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Зарежда се…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основен речник"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отказ"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталиране"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отказ"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Изтриване"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Налице е речник за избрания език на мобилното ви устройство.<br/> Препоръчваме ви <b>да изтеглите</b> речника за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, за да подобрите практическата си работа при писане.<br/> <br/> Изтеглянето през 3G може да отнеме една до две минути. Възможно е да бъдете таксувани, ако нямате <b>неограничен план за данни</b>.<br/> В случай че не сте сигурни какъв е вашият план, ви препоръчваме да намерите Wi-Fi връзка, за да започнете автоматично изтеглянето.<br/> <br/> Съвет: Можете да изтегляте и премахвате речници, като отворите <b>Език и въвеждане</b> в менюто <b>Настройки</b> на мобилното си устройство."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Изтегляне сега (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Изтегляне през Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"За <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> е налице речник"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Натиснете, за да прегледате и изтеглите"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Изтегля се: Предложенията за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъдат готови скоро."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Добавяне"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Добавяне в речника"</string> diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 4c42b229f..305d255c7 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El text actual és %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No s\'ha introduït cap text"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corregeix <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> per <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>."</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> executa la correcció automàtica."</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Clau de codi %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Maj"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Maj activat (pica per desactivar)"</string> @@ -93,7 +91,7 @@ <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Lletres"</string> <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Números"</string> <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Configuració"</string> - <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Pestanya"</string> + <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulador"</string> <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Espai"</string> <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Entrada de veu"</string> <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Cara somrient"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mode de telèfon"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mode de símbols de telèfon"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Teclat amagat"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Es mostra el teclat per a <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>."</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"data"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"data i hora"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"correu electrònic"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglès (Regne Unit)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglès (EUA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanyol (EUA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Anglès (Regne Unit) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Anglès (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanyol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Cap idioma (alfabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lectura d\'un fitxer de diccionari extern"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No hi ha cap fitxer de diccionari a la carpeta Baixades"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecció d\'un fitxer de diccionari per instal·lar"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Realment vols instal·lar aquest fitxer per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"S\'ha produït un error"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Esborrar el diccionari de contactes"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Esborrar el diccionari personal"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualitza"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualització"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"S\'està comprovant si hi ha actualitzacions"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"S\'està carregant..."</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionari principal"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel·la"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instal·la"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel·la"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Suprimeix"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Hi ha un diccionari disponible per a l\'idioma seleccionat al teu dispositiu mòbil.<br/> Et recomanem que <b>baixis</b> el diccionari per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per millorar la teva experiència d\'escriptura.<br/> <br/> La baixada pot trigar un parell de minuts en xarxes 3G. Si no tens un <b>pla de dades il·limitat</b>,<br/> és possible que s\'apliquin càrrecs. Si no estàs segur de les característiques del teu pla de dades, et recomanem que cerquis una connexió Wi-Fi per iniciar la baixada automàticament.<br/> <br/>Consell: Pots baixar i suprimir diccionaris a la secció <b>Idioma i introducció de text</b> del menú <b>Configuració</b> del dispositiu mòbil."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Baixa ara (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Baixa mitjançant Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hi ha disponible un diccionari per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Prem per revisar-lo i per baixar-lo"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Baixada: els suggeriments per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estaran disponibles ben aviat."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versió <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Afegeix"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Afegeix al diccionari"</string> diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 0eededc26..1b2fb0c17 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuální text je %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Není zadán žádný text"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Klávesou <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> opravíte <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Klávesou <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> provedete automatickou opravu"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kód klávesy %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Klávesa Shift je zapnutá (vypnete ji klepnutím)."</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Režim telefonu"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Režim telefonních symbolů"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klávesnice je skrytá"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Je zobrazena klávesnice <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum a čas"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Velká Británie)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španělština (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angličtina (VB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angličtina (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španělština (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradiční)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Žádný jazyk (latinka)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Latinka (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Latinka (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Číst soubor externího slovníku"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Ve složce Stažené nejsou žádné soubory slovníků."</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vyberte soubor slovníku k instalaci"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo k chybě"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Vypsat slovník kontaktů"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Vypsat osobní slovník"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aktualizovat"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Poslední aktualizace"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Kontrola aktualizací"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Načítání…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavní slovník"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalovat"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušit"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Smazat"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pro vybraný jazyk mobilního zařízení je k dispozici slovník.<br/> Doporučujeme slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> <b>stáhnout</b>. Usnadníte si tím zadávání textu. <br/> <br/> V síti 3G bude stahování trvat minutu až dvě. Pokud nemáte <b>neomezený datový tarif</b>, mohou vám být účtovány poplatky.<br/> Jestliže si nejste jisti, jaký datový tarif máte, doporučujeme vám najít připojení Wi-Fi. Stahování se pak zahájí automaticky.<br/> <br/> Tip: Slovníky můžete stahovat a odstraňovat v nabídce mobilního zařízení <b>Jazyk a zadávání</b> v <b>Nastavení</b>."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stáhnout ihned (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stáhnout pouze přes Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Je k dispozici slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Stisknutím zkontrolujete a stáhnete"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Stahování: návrhy pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> budou brzy k dispozici."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verze <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Přidat"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Přidat do slovníku"</string> diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 3796847dd..b64684dbe 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Tilslut et headset for at høre indtastningen blive læst højt ved angivelse af adgangskode."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuværende tekst er %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Der er ingen indtastet tekst"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> retter <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> til <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> udfører automatisk stavekontrol"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tastekode %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift-tast"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Skift er slået til (tryk for at deaktivere)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefontilstand"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefonsymboltilstand"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastaturet er skjult"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Viser tastatur til <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dato"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"Dato og klokkeslæt"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannien)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engelsk (Storbritannien) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engelsk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spansk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionelt)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Intet sprog (Alfabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Læs ekstern ordbogsfil"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Der er ingen ordbogsfiler i mappen Downloads"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vælg den ordbog, som du vil installere"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Vil du virkelig installere denne fil for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Der opstod en fejl"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Eksportér ordbog for kontakter"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Eksportér personlig ordbog"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Opdater"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Sidst opdateret"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Søger efter opdateringer"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Indlæser…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordbog"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuller"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuller"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slet"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det valgte sprog på din mobilenhed har en tilgængelig ordbog.<br/> Vi anbefaler, at du <b>downloader</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-ordbogen for at forbedre din skriveoplevelse.<br/> <br/> Downloaden kan tage 1-2 minutter via 3G. Der bliver muligvis opkrævet et gebyr, hvis du ikke har et <b>ubegrænset dataabonnement</b>.<br/>. Hvis du ikke er sikker på, hvilket dataabonnement du har, anbefaler vi, at du finder en Wi-Fi-forbindelse for at starte automatisk download.<br/> <br/>Tip! Du kan downloade og fjerne ordbøger ved at gå til <b>Sprog og input </b> i menuen <b>Indstillinger</b> på din mobilenhed."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download nu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download via Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Der er en ordbog tilgængelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tryk for at gennemgå og downloade"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloader: Der vil snart være forslag klar på <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Tilføj"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Føj til ordbog"</string> diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index a24973dcf..137a2df7e 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Schließen Sie ein Headset an, um das Passwort gesprochen zu hören."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktueller Text lautet %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Kein Text eingegeben"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Mit <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> wird \"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>\" in \"<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>\" geändert."</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Mit <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> erfolgt eine Autokorrektur."</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tastencode %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift aktiviert (zum Deaktivieren berühren)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefonmodus"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon-Symbolmodus"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastatur ausgeblendet"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Tastatur für <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"Datum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"Datum & Uhrzeit"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"E-Mail-Adresse"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Englisch (UK)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Englisch (USA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanisch (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Englisch (GB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Englisch (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanisch (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionell)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Keine Sprache (lat. Alphabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Lat. Alphabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Lat. Alphabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,13 +166,12 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Externe Wörterbuchdatei lesen"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Keine Wörterbuchdateien im Ordner \"Downloads\""</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Wörterbuchdatei zum Installieren auswählen"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Möchten Sie diese Datei für <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> installieren?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Es ist ein Fehler aufgetreten"</string> - <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kontaktwörterbuch sichern"</string> - <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Persönliches Wörterbuch sichern"</string> - <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Nutzerverlaufswörterbuch sichern"</string> - <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Personalisierungswörterbuch sichern"</string> + <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Auszug Kontaktwörterbuch"</string> + <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Auszug persönliches Wörterbuch"</string> + <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Auszug Nutzerverlaufswörterbuch"</string> + <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Auszug Personalisierungswörterbuch"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Willkommen bei <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"mit Bewegungseingabe"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aktualisieren"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Zuletzt aktualisiert"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Suche nach Updates..."</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Wird geladen…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Allgemeines Wörterbuch"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Abbrechen"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installieren"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Abbrechen"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Löschen"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Für die auf dem Mobilgerät ausgewählte Sprache ist ein Wörterbuch verfügbar.<br/> <b>Laden Sie das <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-Wörterbuch herunter</b> und verbessern Sie Ihre Eingabeerfahrung.<br/> <br/> Der Download über 3G kann ein bis zwei Minuten dauern. Falls Sie keine <b>Datenflatrate</b> haben, fallen eventuell Gebühren an.<br/> Sollten Sie sich nicht sicher sein, welchen Datentarif Sie haben, suchen Sie eine WLAN-Verbindung, um den Download automatisch zu starten.<br/> <br/> Tipp: Im Menü <b>Einstellungen</b> Ihres Mobilgeräts können Sie unter <b>Sprache & Eingabe</b> Wörterbücher herunterladen und entfernen."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Jetzt herunterladen (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Über WLAN herunterladen"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Es ist ein Wörterbuch für <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> verfügbar."</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Zum Lesen und Herunterladen drücken"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Download wurde gestartet: Vorschläge für <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sind in Kürze bereit."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Hinzufügen"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Zum Wörterbuch hinzufügen"</string> diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index 3373c6732..b73a7296b 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Συνδέστε ένα σετ ακουστικών για να ακούσετε τα πλήκτρα του κωδικού πρόσβασης να εκφωνούνται δυνατά."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Το τρέχον κείμενο είναι %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Δεν υπάρχει κείμενο"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> διορθώνει το <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> σε <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> εκτελεί αυτόματη διόρθωση"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Κωδικός πλήκτρου %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Το Shift είναι ενεργοποιημένο (πατήστε για απενεργοποίηση)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Λειτουργία τηλεφώνου"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Λειτουργία συμβόλων τηλεφώνου"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Πληκτρολόγιο είναι κρυμμένο"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Εμφάνιση πληκτρολογίου <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"ημερομηνία"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"ημερομηνία και ώρα"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (Η.Β.)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (Η.Π.Α)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ισπανικά (ΗΠΑ)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Αγγλικά (Ηνωμένο Βασίλειο) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Αγγλικά (ΗΠΑ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Ισπανικά (ΗΠΑ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Παραδοσιακά)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Καμία γλώσσα (Αλφάβητο)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Αλφάβητο (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Αλφάβητο (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ανάγνωση εξωτερικού αρχείου λεξικού"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Δεν υπάρχουν αρχεία λεξικού στο φάκελο \"Λήψεις\""</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Επιλογή αρχείου λεξικού για εγκατάσταση"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Εγκατάσταση αυτού του αρχείου για τα <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>;"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Παρουσιάστηκε σφάλμα."</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Αποτύπωση λεξικού επαφών"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Αποτύπωση προσωπικού λεξικού"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Ανανέωση"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Τελευταία ενημέρωση"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Έλεγχος για ενημερώσεις"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Φόρτωση…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Κύριο λεξικό"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ακύρωση"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Εγκατάσταση"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ακύρωση"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Διαγραφή"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Η επιλεγμένη γλώσσα στην κινητή συσκευή σας διαθέτει λεξικό.<br/> Προτείνουμε να <b>κατεβάσετε</b> το λεξικό <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> για βελτίωση της πληκτρολόγησης.<br/> <br/> Για τη λήψη μπορεί να χρειαστούν 1 ή 2 λεπτά μέσω 3G. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις αν δεν έχετε διαθέτετε<b>πρόγραμμα απεριόριστων δεδομένων</b>.<br/> Αν δεν γνωρίζετε ποιο πρόγραμμα δεδομένων διαθέτετε, προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σύνδεση Wi-Fi για να ξεκινήσει αυτόματα η λήψη.<br/> <br/> Συμβουλή: Μπορείτε να κατεβάσετε και να καταργήσετε λεξικά, από την περιοχή <b>Γλώσσα και εισαγωγή</b>, στο μενού <b>Ρυθμίσεις</b> της κινητής συσκευής σας."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Άμεση λήψη (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Λήψη μέσω Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Υπάρχει διαθέσιμο λεξικό για τα <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Πατήστε για έλεγχο και λήψη"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Λήψη: οι προτάσεις για τα <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> θα είναι έτοιμες σύντομα."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Έκδοση <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Προσθήκη"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Προσθήκη στο λεξικό"</string> diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 8a3cbeeaf..967a67388 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Plug in a headset to hear password keys spoken aloud."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Current text is %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No text entered"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrects <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> to <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> performs auto-correction"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Key code %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift on (tap to disable)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Phone mode"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Phone symbols mode"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Keyboard hidden"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Showing <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> keyboard"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"date"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"date and time"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (US)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Traditional)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"No language (Alphabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Read external dictionary file"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No dictionary files in the Downloads folder"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Select a dictionary file to install"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Really install this file for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"There was an error"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Dump contacts dictionary"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Dump personal dictionary"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Refresh"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Last updated"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Checking for updates"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Loading…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Main dictionary"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Language & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Press to review and download"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloading: suggestions for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> will be ready soon."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Add"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Add to dictionary"</string> diff --git a/java/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/res/values-en-rIN/strings.xml index 8a3cbeeaf..967a67388 100644 --- a/java/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Plug in a headset to hear password keys spoken aloud."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Current text is %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No text entered"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrects <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> to <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> performs auto-correction"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Key code %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift on (tap to disable)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Phone mode"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Phone symbols mode"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Keyboard hidden"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Showing <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> keyboard"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"date"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"date and time"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (US)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Traditional)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"No language (Alphabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Read external dictionary file"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No dictionary files in the Downloads folder"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Select a dictionary file to install"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Really install this file for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"There was an error"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Dump contacts dictionary"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Dump personal dictionary"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Refresh"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Last updated"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Checking for updates"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Loading…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Main dictionary"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Language & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Press to review and download"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloading: suggestions for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> will be ready soon."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Add"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Add to dictionary"</string> diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index d62f9dc20..3e5b910a1 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Enchufa tus auriculares para escuchar en voz alta qué teclas presionas al ingresar una contraseña."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El texto actual es %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No se ingresó texto."</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> por <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>."</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige automáticamente."</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Clave de código %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Mayús"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Se activó el modo Mayúscula (toca para desactivarlo)."</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modo Teléfono"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modo Símbolos del teléfono"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Teclado oculto"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Mostrando teclado para <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"fecha"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"fecha y hora"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"correo"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglés (Reino Unido)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglés (EE.UU.)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Español (EE.UU.)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglés, Reino Unido (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglés, EE. UU. (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Español, EE. UU. (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leer archivo de diccionario externo"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No hay archivos de diccionario en la carpeta de descargas."</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Seleccionar archivo de diccionario para instalar"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"¿Realmente quieres instalar este archivo para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Se produjo un error."</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Volcar diccionario de contactos"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Volcar diccionario personal"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizar"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualización"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Buscando actualizaciones"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionario principal"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.<br/> Te recomendamos que <b>descargues</b> el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar tu experiencia de escritura.<br/> <br/> La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Si no tienes un <b>plan de datos ilimitado</b>, es posible que se apliquen cargos.<br/> Si no sabes qué plan de datos tienes, te recomendamos que uses una conexión Wi-Fi para iniciar la descarga automáticamente.<br/> <br/> Sugerencia: Puedes descargar y eliminar diccionarios desde <b>Teclado e idioma</b> en el menú <b>Configuración</b> del dispositivo móvil."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar por Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay un diccionario disponible de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pulsar para opinar y descargar"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"La descarga de sugerencias para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estará lista en breve."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Agregar"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Agregar al diccionario"</string> diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index 392acc854..37692f1fe 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conecta un auricular para escuchar las contraseñas en voz alta."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El texto actual es %s."</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No se ha introducido texto."</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> a <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corregirá la palabra automáticamente"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Código del teclado: %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Mayús"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Mayúsculas activadas (tocar para inhabilitar)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modo de teléfono"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modo de símbolos de teléfono"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Teclado oculto"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Mostrando teclado de <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"fecha"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"fecha y hora"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"correo electrónico"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"inglés (Reino Unido)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"inglés (EE.UU.)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Español (EE.UU.)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglés (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglés (EE.UU.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Español (EE.UU.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leer archivo de diccionario externo"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No hay archivos de diccionario en la carpeta de descargas."</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecciona un archivo de diccionario para instalar"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"¿Seguro que quieres instalar este archivo para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Se ha producido un error"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Volcar diccionario de contactos"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Volcar diccionario personal"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizar"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualización"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Buscando actualizaciones"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionario principal"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.<br/> Te recomendamos que <b>descargues</b> el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar la experiencia de escritura.<br/> <br/> La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Es posible que se apliquen cargos si no tienes un <b>plan de datos ilimitado</b>.<br/> Si no sabes con certeza cuál es tu plan de datos, te recomendamos que te conectes a una red Wi-Fi para que la descarga empiece automáticamente.<br/> <br/> Consejo: Puedes descargar y eliminar diccionarios en la sección <b>Idioma e introducción de texto</b> en el menú <b>Ajustes</b> de tu dispositivo móvil."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar mediante Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay disponible un diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pulsa para comprobar y descargar"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"La descarga de sugerencias para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estará disponible próximamente."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Añadir"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Añadir al diccionario"</string> diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 4d2decf22..f4a006e6d 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Priključite slušalice da biste čuli tipke zaporke izgovorene naglas."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Trenutačni tekst je %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nije unesen tekst"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ispravlja <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> vrši samoispravljanje"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kôd tipke %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Uključena tipka Shift (dotaknite da onemogućite)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefonski način rada"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Način unosa telefonskih simbola"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tipkovnica je skrivena"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Način prikazane tipkovnice: <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum i vrijeme"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-pošta"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engleski (UK)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engleski (SAD)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španjolski (SAD)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"engleska (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"engleska (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španjolska (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalna)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nema jezika (abeceda)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abeceda (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abeceda (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Čitanje datoteke vanjskog rječnika"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"U mapi Preuzimanja nema datoteka rječnika"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Odabir datoteke rječnika za instaliranje"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Želite li zaista instalirati tu datoteku za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo je do pogreške"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kopiranje rječnika kontakata"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Kopiranje osobnog rječnika"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osvježavanje"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Zadnje ažuriranje"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Provjera ažuriranja"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Učitavanje…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni rječnik"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Odustani"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Odustani"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Dostupan je rječnik za odabrani jezik na vašem mobilnom uređaju.<br/> Preporučujemo da <b>preuzmete</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> rječnik radi lakšeg unosa teksta.<br/> <br/> Preuzimanje može potrajati jednu do dvije minute putem 3G-a. Možda se naplaćuje dodatna naknada ako nemate <b>neograničenu podatkovnu tarifu</b>.<br/> Ako niste sigurni koju tarifu imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi vezu kako bi se automatski pokrenulo preuzimanje.<br/> <br/> Savjet: rječnike možete preuzeti i ukloniti u odjeljku <b>Jezik i unos</b> u izborniku <b>Postavke</b> na mobilnom uređaju."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi sada (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> jezik"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Preuzimanje: prijedlozi za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će spremni uskoro."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodavanje"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj u rječnik"</string> diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index 918e50499..faaadbb28 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Csatlakoztasson egy headsetet, ha hallani szeretné a jelszót felolvasva."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"A jelenlegi szöveg: %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Szöveg nincs megadva"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> billentyű: <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> szóra javítja a következőt: <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> billentyű automatikus javítást végez"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Billentyűkód: %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift be van kapcsolva (érintse meg a kikapcsoláshoz)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"\"Telefon\" mód"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"\"Telefonos szimbólumok\" mód"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Billentyűzet elrejtve"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> billentyűzet megjelenítve"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dátum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"dátum és idő"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angol (brit)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angol (amerikai)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spanyol (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angol (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"spanyol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (hagyományos)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nincs nyelv (ábécé)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Ábécé (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Ábécé (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Külső szótárfájl olvasása"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nincs szótárfájl a Letöltések mappában."</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Válasszon ki egy szótárfájlt a telepítéshez."</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Valóban telepíti ezt a fájlt <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> nyelvhez?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Hiba történt."</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Névjegyszótár törlése"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Személyes szótár törlése"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Frissítés"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Legutóbb frissítve"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Frissítések keresése"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Betöltés…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Fő szótár"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Mégse"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Telepítés"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Mégse"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Törlés"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár érhető el.<br/> A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár <b>letöltését.<br/> <br/> A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha <b>előfizetése nem korlátlan</b>, a letöltés költségekkel járhat.<br/> Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen egy Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.<br/> <br/> Tipp: szótárakat a mobileszköz <b>Beállítások</b> menüjében a <b>Nyelv és bevitel</b> részben tölthet le és távolíthat el."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Töltse le most (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Letöltés Wi-Fivel"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvhez van rendelkezésre álló szótár"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nyomja meg az áttekintéshez és letöltéshez"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Letöltés: a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvvel kapcsolatos javaslatok hamarosan elérhetők lesznek."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzió: <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Hozzáadás"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Hozzáadás a szótárhoz"</string> diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml index e4a0dc958..f281f67f7 100644 --- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Միացրեք ականջակալը՝ բարձրաձայն արտասանվող գաղտնաբառը լսելու համար:"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Տվյալ տեքստը %s է"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Տեքստ չի մուտքագրվել"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>-ը շտկում է <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>-ը և դարձնում <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ստեղնը ինքնաշտկում է կատարում"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Բանալու կոդը՝ %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift-ը միացված է (հպել անջատելու համար)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Հեռախոսային ռեժիմ"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Հեռախոսի նշանների ռեժիմ"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Ստեղնաշարը թաքցված է"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Ցուցադրվում է <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> ստեղնաշարը"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"ամսաթիվ"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"ամսաթիվ և ժամ"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"էլփոստ"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Անգլերեն (ՄԹ)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Անգլերեն (ԱՄՆ)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Իսպաներեն (ԱՄՆ)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Անգլերեն (ՄԹ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Անգլերեն (ԱՄՆ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Իսպաներեն (ԱՄՆ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ավանդական)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ոչ մի լեզվով (Այբուբեն)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Այբուբեն (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Այբուբեն (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Կարդալ արտաքին բառարանի ֆայլը"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Ներբեռնումների թղթապանակում բառարանային ֆայլեր չկան"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Ընտրեք բառարանային ֆայլը տեղադրման համար"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Տեղադրե՞լ այս ֆայլը <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> լեզվի համար:"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Տեղի է ունեցել սխալ"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Բեռնել կոնտակտների բառարանը"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Բեռնել անձնական բառարանը"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Թարմացնել"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Վերջին անգամ թարմացվել է"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ստուգվում է թարմացումների առկայությունը"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Բեռնում..."</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Հիմնական բառարան"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Չեղարկել"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Տեղադրել"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Չեղարկել"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ջնջել"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Ձեր բջջային սարքում ընտրված լեզվով առկա է բառարան:<br/> Խորհուրդ ենք տալիս <b>ներբեռնել</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> բառարանը՝ ձեր մուտքագրման հմտությունների բարելավման համար:<br/> <br/> Ներբեռնումը կարող է խլել մեկ կամ երկու րոպե 3G-ի դեպքում: Հնարավոր է գանձում կատարվի, եթե դուք չունեք <b>տվյալների անսահմանափակ փաթեթ</b>.<br/> Եթե դուք վստահ չեք, թե տվյալների որ փաթեթն ունեք, խորհուրդ ենք տալիս գտնել Wi-Fi կապ՝ ներբեռնումն ավտոմատ սկսելու համար:<br/> <br/> Հուշում. դուք կարող եք ներբեռնել և հեռացնել բառարաններ՝ անցնելով ձեր բջջային սարքի <b>Կարգավորումներ ցանկի Լեզու և մուտքագրում</b> բաժինը:"</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Ներբեռնել հիմա (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>Մբ)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Ներբեռնել Wi-Fi-ով"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> լեզվի համար առկա է բառարան"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Սեղմեք՝ վերանայելու և ներբեռնելու համար"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ներբեռնում. <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> լեզվի համար առաջարկները պատրաստ կլինեն շուտով:"</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Տարբերակ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ավելացնել"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ավելացնել բառարանում"</string> diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 59061a8a1..888219af7 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasang headset untuk mendengar tombol sandi yang diucapkan dengan keras."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks saat ini adalah %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Tidak ada teks yang dimasukkan"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> mengoreksi <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> menjadi <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> melakukan koreksi otomatis"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kode tombol %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift hidup (ketuk untuk mematikan)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mode telepon"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mode simbol telepon"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Keyboard disembunyikan"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Menampilkan keyboard <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tanggal"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"tanggal dan waktu"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inggris (Inggris)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inggris (AS)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanyol (AS)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>) Inggris (Inggris)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>) Inggris (AS)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>) Spanyol (AS)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisional)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Tidak ada bahasa (Abjad)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abjad (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abjad (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Membaca file kamus eksternal"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Tidak ada file kamus di folder Unduhan"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Pilih file kamus untuk dipasang"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Yakin ingin memasang file ini untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Terjadi kesalahan"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kosongkan kamus kontak"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Kosongkan kamus pribadi"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Segarkan"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Terakhir diperbarui"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Memeriksa pembaruan"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Memuat…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamus utama"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Batal"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Hapus"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Bahasa pilihan pada perangkat seluler Anda memiliki kamus yang tersedia.<br/> Sebaiknya <b>unduh</b> kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk meningkatkan pengalaman pengetikan.<br/> <br/> Unduhan dapat berlangsung selama satu atau dua menit melalui 3G. Mungkin dikenakan tagihan data jika Anda tidak memiliki <b>paket data tak terbatas</b>.<br/> Jika Anda tidak yakin paket data mana yang Anda miliki, sebaiknya cari sambungan Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.<br/> <br/> Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka <b>Bahasa & masukan</b> di menu <b>Setelan</b> perangkat seluler Anda."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Unduh sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Unduh melalui Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tekan untuk meninjau dan mengunduh"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Mengunduh: saran untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> akan segera tersedia."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versi <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Tambahkan"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Tambahkan ke kamus"</string> diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 4ccf44b33..b688a9d23 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Collega gli auricolari per ascoltare la pronuncia dei tasti premuti per la password."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Il testo attuale è %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nessun testo inserito"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corregge <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> con <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> esegue la correzione automatica"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Codice tasto %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Maiuscolo"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Maiuscolo attivo (tocca per disattivare)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modalità telefono"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modalità simboli telefono"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastiera nascosta"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Ecco la tastiera <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"data"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"data e ora"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglese (UK)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglese (USA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spagnolo (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglese (Regno Unito) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglese (Stati Uniti) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spagnolo (Stati Uniti) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradizionale)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nessuna lingua (alfabeto)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string> @@ -173,12 +166,11 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leggi file dizionario esterno"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nessun file di dizionario nella cartella Download"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Seleziona un file di dizionario da installare"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Vuoi davvero installare questo file per <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Si è verificato un errore"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Scarica dizionario contatti"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Scarica dizionario personale"</string> - <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Scarica dizionario cronologia utente"</string> + <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Scarica dizion. cronologia utente"</string> <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Scarica dizionario di personalizz."</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinito"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Benvenuto in <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aggiorna"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ultimo aggiornamento"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Verifica disponibilità aggiornamenti"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Caricamento..."</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dizionario principale"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annulla"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installa"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annulla"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Elimina"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Per la lingua selezionata sul dispositivo mobile è disponibile un dizionario.<br/> Ti consigliamo di <b>scaricare</b> il dizionario in <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per migliorare la digitazione.<br/> <br/> Il download potrebbe richiedere un paio di minuti su 3G. Potrebbero essere applicati costi se non disponi di un <b>piano dati illimitato</b>.<br/> Se non sei sicuro di quale sia il tuo piano dati, dovresti trovare una connessione Wi-Fi per avviare il download automaticamente.<br/> <br/> Suggerimento. Puoi scaricare e rimuovere dizionari selezionando <b>Lingua e immissione</b> nel menu <b>Impostazioni</b> del dispositivo mobile."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Scarica ora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Scarica tramite Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"È disponibile un dizionario per: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Premi per esaminare e scaricare"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Download: i suggerimenti per <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> saranno pronti a breve."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versione <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Aggiungi"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Aggiungi al dizionario"</string> diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index c7949685b..19f24660f 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"חבר אוזניות כדי לשמוע הקראה של מפתחות סיסמה."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"הטקסט הנוכחי הוא %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"לא הוזן טקסט"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> מתקן את <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ל-<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> מבצע תיקון אוטומטי"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"קוד מקש %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift פועל (הקש כדי להשבית)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"מצב טלפון"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"מצב סמלי טלפון"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"המקלדת מוסתרת"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"מציג מקלדת <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"תאריך"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"תאריך ושעה"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"דוא\"ל"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"אנגלית (בריטניה)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"אנגלית (ארה\"ב)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ספרדית (ארצות הברית)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"אנגלית (בריטניה) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"אנגלית (ארה\"ב) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ספרדית (ארה\"ב) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (מסורתית)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ללא שפה (אלף-בית)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"אלף-בית (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"אלף-בית (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"קריאה של קובץ מילון חיצוני"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"אין קובצי מילונים בתיקיית ההורדות"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"בחירת קובץ מילון להתקנה"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"האם אתה באמת רוצה להתקין את הקובץ הזה עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"אירעה שגיאה"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"מחק את מילון אנשי הקשר"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"מחק מילון אישי"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"רענן"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"עודכן לאחרונה"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"מחפש עדכונים"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"טוען…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"מילון ראשי"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"בטל"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"התקן"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"בטל"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"מחק"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"יש מילון זמין עבור השפה הנבחרת במכשיר הנייד שלך.<br/> אנחנו ממליצים <b>להוריד</b> את המילון ב<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> לשיפור חוויית ההקלדה.<br/> <br/> ייתכן שההורדה תארך דקה או שתיים ברשת דור שלישי. ייתכנו חיובים אם אין לך <b>תכנית נתונים ללא הגבלה</b>.<br/> אם אינך בטוח איזו תכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל את ההורדה באופן אוטומטי.<br/> <br/> טיפ: ניתן להוריד ולהסיר מילונים על ידי מעבר אל <b>שפה וקלט</b> בתפריט <b>הגדרות</b> של המכשיר הנייד."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"הורד עכשיו (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"הורד באמצעות Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"יש מילון זמין עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"לחץ כדי לעיין ולהוריד"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"מוריד: הצעות עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> יהיו מוכנות בקרוב."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"גרסה <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"הוסף"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"הוסף למילון"</string> diff --git a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml index 976f30fc4..a206cdbb1 100644 --- a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ສຽບສາຍຫູຟັງເພື່ອຟັງລະຫັດຜ່ານ."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"ຂໍ້ຄວາມປະຈຸບັນແມ່ນ %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ບໍ່ມີການໃສ່ຂໍ້ຄວາມ"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ແກ້ໄຂ <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ເປັນ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ດຳເນີນການແກ້ໄຂອັດຕະໂນມັດ"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"ລະຫັດກະແຈ %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift ເປີດນຳໃຊ້ຢູ່ (ກົດເພື່ອປິດນຳໃຊ້)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"ໂຫມດໂທລະສັບ"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"ໂຫມດສັນຍາລັກໂທລະສັບ"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"ແປ້ນພິມເຊື່ອງໄວ້"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"ກຳລັງສະແດງແປ້ນພິມ <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"ວັນທີ"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"ວັນທີແລະເວລາ"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ອັງກິດ (ສະຫະລາດຊະອານາຈັກ)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ອັງກິດ (ສະຫະລັດຯ)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ສະເປນ (ອາເມລິກາ)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ອັງກິດ (ສະຫະລາດຊະອານາຈັກ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ອັງກິດ (ສະຫະລັດຯ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ສະແປນນິດ (ສະຫະລັດຯ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ດັ້ງເດີມ)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ບໍ່ມີພາສາ (ໂຕອັກສອນ)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ໂຕອັກສອນ (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ໂຕອັກສອນ (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"ອ່ານໄຟລ໌ວັດຈະນານຸກົມພາຍນອກ"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ບໍ່ມີໄຟລ໌ວັດຈະນານຸກົມໃນໂຟນເດີຂອງການດາວໂຫລດ"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"ເລືອກໄຟລ໌ວັດຈະນານຸກົມເພື່ອຕິດຕັ້ງ"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"ຕິດຕັ້ງໄຟລ໌ນີ້ສຳລັບ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> ແທ້ບໍ່??"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"ເທຂໍ້ມູນວັດຈະນານຸກົມລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"ເທຂໍ້ມູນວັດຈະນານຸກົມສ່ວນໂຕ"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ດຶງຂໍ້ມູນໃຫມ່"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ອັບເດດຫຼ້າສຸດ"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ກຳລັງກວດການອັບເດດ"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ກຳລັງໂຫຼດ..."</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ຍົກເລີກ"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ຕິດຕັ້ງ"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ຍົກເລີກ"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ລຶບ"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ພາສາທີ່ເລືອກໃນອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານັ້ນມີວັດຈະນານຸກົມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້.<br/> ພວກເຮົາຂໍແນະນຳໃຫ້ <b>ດາວໂຫລດ</b> ວັດຈະນານຸກົມ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ເພື່ອປັບປຸງປະສົບການໃນການພິມຂອງທ່ານ.<br/> <br/> ການດາວໂຫລດອາດໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີຜ່ານເຄືອຂ່າຍ 3G. ທ່ານອາດຖືກຮຽກເກັບຄ່າຂໍ້ມູນໄດ້ຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <b>ແພັກເກດຂໍ້ມູນແບບບໍ່ຈຳກັດ</b>.<br/> ຫາກທ່ານບໍ່ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໃຊ້ແພັກເກດແບບໃດຢູ່ ພວກເຮົາຂໍແນະນຳໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ໃດນຶ່ງແທນເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການດາວໂຫລດໂດຍອັດຕະໂນມັດ.<br/> <br/> ເຄັດລັບ: ທ່ານສາມາດດາວໂຫລດ ແລະລຶບວັດຈະນານຸກົມອອກໄດ້ໂດຍການໄປທີ່ <b>ພາສາ & ການປ້ອນຂໍ້ມູນ</b> ໃນເມນູ <b>ການຕັ້ງຄ່າ</b> ຂອງອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານ."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ດາວໂຫລດດຽວນີ້ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ດາວໂຫລດຜ່ານ Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"ມີວັດຈະນານຸກົມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ກົດທີ່ກວດຄືນ ແລະ ດາວໂຫລດ"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ກຳລັງດາວໂຫລດ: ການແນະນຳສຳລັບ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະພ້ອມໃນໄວໆນີ້."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ເວີຊັນ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ເພີ່ມ"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ເພີ່ມໄປທີ່ວັດຈະນານຸກົມ"</string> diff --git a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml index 8d5f63550..a89b97466 100644 --- a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Нууц үгний товчнуудыг чангаар уншихыг сонсохын тулд чихэвчээ залгана уу."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Одоогийн текст %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Текст оруулаагүй"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> нь <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>-г <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> руу залруулна"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> авто-залруулалт хийдэг"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Товчийн код %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Сэлгэх"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Сэлгэхийг идэвхжүүлсэн (товшиж идэвхгүйжүүлнэ үү)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Утасны төлөв"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Утасны символ төлөв"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Гарыг нуусан"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> гар харуулж байна"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"огноо"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"огноо болон цаг"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"и"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англи (ИБ)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англи (АНУ)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испани (АНУ)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Англи (ИБ) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Англи (АНУ) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Испани (АНУ-ын) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (уламжлалт)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Хэл байхгүй (Цагаан толгой)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Цагаан толгой (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Цагаан толгой (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Толь бичгийн гадны файлыг унших"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Татаж авсан фолдерт толь бичгийн файл байхгүй байна"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Суулгах толь бичгийн файлыг сонгоно уу"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>-д зориулсан энэ файлыг үнэхээр суулгах уу?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Алдаа гарсан"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Харилцагчдын толь бичгийг хаях"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Хувийн толь бичгийг хаях"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Дахин шинэчлэх"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Сүүлд шинэчлэгдсэн"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Шинэчлэлтийг шалгаж байна"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Ачаалж байна..."</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Үндсэн толь бичиг"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Цуцлах"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Суулгах"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Цуцлах"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Устгах"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Таны мобайл төхөөрөмж дээр сонгосон хэлний толь бичиг байна. <br/> Бид танд <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> хэлний толь бичиг <b> татаж аван </ б> бичихэд хялбар болгохыг зөвлөж байна. <br/> <br/> Татаж авахад 3G дээр нэг, хоёр минут болж магадгүй. Хэрэв та <b> хязгааргүй дата ашиглах эрхтэй </ б> биш бол нэмэлт төлбөр гарч болно. Хэрэв та өөрийн дата ашиглалтын эрхийг сайн мэдэхгүй байгаа бол Wi-Fi холболт ашиглан автоматаар татан авахыг эхлүүлэхийг зөвлөж байна.<br/> <br/> <br/> Зөвлөмж: Та өөрийн мобайл төхөөрөмжийн <b> тохиргоо </ б> цэсэнд </ б> Хэл & оролт <b> руу очиж толь бичиг татаж авах, устгах боломжтой."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Одоо татах (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi-р татаж авах"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> хэлний толь ашиглах боломжтой"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Шалгах болон татаж авахын тулд дарна уу"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-д зориулсан татан авалтын санал болголтууд удахгүй бэлэн болно."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Хувилбар <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Нэмэх"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Толь бичигт нэмэх"</string> diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index 8a9595919..510bef41f 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koble til hodetelefoner for å høre opplesing av bokstavene i passordet."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Gjeldende tekst er %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ingen tekst er skrevet inn"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> retter <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> til <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> utfører automatisk retting"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tastaturkode %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift er på (trykk for å deaktivere)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Ringemodus"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Ringemodus med symboler"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastaturet er skjult"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Viser <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>-tastatur"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dato"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"dato og klokkeslett"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-post"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannia)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engelsk (Storbritannia) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engelsk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spansk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradisjonell)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ingen språk (alfabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,13 +166,12 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Bruk en ekstern ordlistefil"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Det ligger ingen ordboksfiler i Nedlastinger-mappen"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Velg ordboksfilen du vil installere"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Vil du virkelig installere denne filen for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Det oppsto en feil"</string> - <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Slett kontakter-ordlisten"</string> - <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Slett den personlige ordlisten"</string> - <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Slett brukerlogg-ordlisten"</string> - <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Slett tilpasningsordlisten"</string> + <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Tøm kontakter-ordlisten"</string> + <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Tøm den personlige ordlisten"</string> + <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Tøm brukerlogg-ordlisten"</string> + <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Tøm tilpasningsordlisten"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Velkommen til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"med Ordføring"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Last inn på nytt"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Sist oppdatert"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ser etter oppdateringer ..."</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laster inn …"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordliste"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Avbryt"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slett"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det valgte språket på mobilenheten din har en tilgjengelig ordliste.<br/> Vi anbefaler å <b>laste ned</b> ordlisten for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Dette forbedrer skriveopplevelsen din.<br/> <br/> Nedlastingen kan ta fra ett til to minutter via 3G. Belastninger kan påløpe hvis du ikke har et abonnement med <b>ubegrenset databruk</b>.<br/> Hvis du er usikker på hvilken abonnementstype du har, anbefaler vi deg å finne en Wi-Fi-tilkobling for å starte nedlastingen automatisk.<br/> <br/> Tips: Du kan laste ned og fjerne ordlister ved å gå til <b>Språk og inndata</b> i menyen for <b>Innstillinger</b> på mobilenheten din."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Last ned nå (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Last ned via Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordliste er tilgjengelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Trykk for å se gjennom og laste ned"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Laster ned: forslag til <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> er snart klare"</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versjon <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Legg til"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Legg til i ordlisten"</string> diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml index 8e2ca1e72..fa7ebd2f7 100644 --- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"हेडसेट प्लग इन गर्नुहोस्"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"वर्तमान पाठ %s हो"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"कुनै पाठ प्रविष्टि गरिएको छैन"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> सही <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> गर्न <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> स्वतः सच्याउने प्रदर्शन"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"कुञ्जी कोड %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"सिफ्ट"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"सिप्ट सक्रिय (असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"फोन मोड"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"फोन प्रतिक मोड"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"किबोर्ड लुकाइएको छ"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Showing <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> कुञ्जीपाटी"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"मिति"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"मिति र समय"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"इमेल"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"अंग्रेजी (युके)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"अंग्रेजी (युएस्)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"स्पेनिस (युएस्)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"अंग्रेजी (बेलायत) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"अंग्रेजी (अमेरिका) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्पेनी (अमेरिका) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (परम्परागत)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"कुनै भाषा होइन (वर्णमाला)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"वर्णमाला (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"वर्णमाला (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"बाह्य शब्दकोश फाइल पढ्नुहोस्"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"डाउनलोड फोल्डरमा कुनै शब्दकोश फाइलहरू छैनन्।"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"स्थापना गर्न कुनै शब्दकोश फाइल चयन गर्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"वास्तवमा लागि यो फाइल स्थापना <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> ?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"कुनै त्रुटि भयो"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"सम्पर्क शब्दकोश डम्प गर्नुहोस्"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"व्यक्तिगत शब्दकोश डम्प गर्नुहोस्"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"पुनः ताजा गर्नुहोस्"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"पछिल्लो अद्यावधिक"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"अद्यावधिकको लागि जाँच गर्दै"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड हुँदै..."</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मुख्य शब्दकोश"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"रद्द गर्नुहोस्"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"आफ्नो मोबाइल उपकरणमा चयन गरिएको भाषामा शब्दकोश उपलब्ध छ। <br/> हामी डाउनलोड गर्न </ b> ले सिफारिस गर्छन् <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> आफ्नो टाइपिङ अनुभव सुधार्न शब्दकोश। यो विचारको यस डाउनलोड 3G मा एक वा दुई मिनेट लिन सक्छ। तपाईं एक <b> असीमित डेटा योजना </ b> छैन भने शुल्क लागू हुन सक्छ। तपाईं हामी सुरु गर्न वाइफाइ जडान खोज्न सिफारिस, जो तपाईं डेटा योजना छैन भने <br/> को स्वतः डाउनलोड सल्लाह:। तपाईं डाउनलोड र <b> सेटिङ </ b> मेनु मा </ b> भाषा र इनपुट <b> जाने शब्दकोशलाई हटाउन सक्नुहुन्छ आफ्नो मोबाइल उपकरणको।"</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"एक शब्दकोश लागि उपलब्ध छ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"समीक्षा गर्न थिच्नुहोस् र डाउनलोड गर्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloading: लागि सुझाव <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> चाँडै नै तयार हुनेछ।"</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"संस्करण <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"थप्नुहोस्"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"शब्दकोशमा थप्नुहोस्"</string> diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index 231cd60f1..565811b3b 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Sluit een headset aan om wachtwoordtoetsen hardop te laten voorlezen."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige tekst is %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Geen tekst ingevoerd"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Met <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> wordt <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> gecorrigeerd naar <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Met <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> voert u automatische correctie uit"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Toetscode %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift aan (tik om uit te schakelen)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Toetsenbord telefoon"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefoonsymbolen"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Toetsenbord verborgen"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> toetsenbord wordt weergegeven"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum en tijd"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (GB)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spaans (VS)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engels (VK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engels (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spaans (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditioneel)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Geen taal (alfabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Extern woordenboekbestand lezen"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordenboekbestanden in de map \'Downloads\'"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecteer een woordenboekbestand om te installeren"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Wilt u dit bestand voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> echt installeren?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Er is een fout opgetreden"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Contactenwoordenboek dumpen"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Persoonlijk woordenboek dumpen"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Vernieuwen"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Laatst bijgewerkt"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Controleren op updates"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laden…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Algemeen woordenboek"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuleren"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeren"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuleren"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Verwijderen"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Er is een woordenboek voor de geselecteerde taal beschikbaar op uw mobiele apparaat.<br/> We raden u aan het woordenboek voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te <b>downloaden</b> om uw typvaardigheid te verbeteren.<br/> <br/> De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als u geen <b>onbeperkt gegevensabonnement</b> heeft.<br/> Als u niet zeker weet welk gegevensabonnement u heeft, raden we u aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.<br/> <br/> Tip: u kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via <b>Taal en invoer</b> in het menu <b>Instellingen</b> van uw mobiele apparaat."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Nu downloaden (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Downloaden via wifi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Er is een woordenboek beschikbaar voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Druk om te controleren en te downloaden"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloaden: suggesties voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> zijn straks beschikbaar."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versie <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Toevoegen"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Toevoegen aan woordenboek"</string> diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index 5956263f2..15ce51643 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Podłącz zestaw słuchawkowy, aby usłyszeć znaki hasła wypowiadane na głos."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktualny tekst: %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nie wprowadzono tekstu"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> poprawia <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> wykonuje autokorektę"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kod klawisza: %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift włączony (kliknij, by wyłączyć)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Tryb telefonu"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Tryb symboli telefonu"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klawiatura ukryta"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Pokazuję klawiaturę w trybie <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"data"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"data i godzina"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angielski (Wielka Brytania)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angielski (Stany Zjednoczone)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"hiszpański (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Angielski (Wielka Brytania) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Angielski (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Hiszpański (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradycyjny)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Bez języka (alfabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Odczyt zewnętrznego pliku słownika"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Brak plików słownika w folderze Pobrane pliki"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Wybierz plik słownika do zainstalowania"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Czy na pewno zainstalować ten plik dla języka: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Wystąpił błąd"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Zrzut słownika kontaktów"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Zrzut słownika osobistego"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Odśwież"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ostatnia aktualizacja"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Sprawdzanie dostępności aktualizacji"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Wczytuję…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Słownik główny"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anuluj"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Zainstaluj"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anuluj"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Usuń"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Do języka, którego używasz na swoim urządzeniu przenośnym, jest dostępny słownik.<br/> Warto <b>pobrać</b> ten słownik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, by ułatwić sobie pisanie.<br/> <br/> Pobieranie trwa do dwóch minut (przez 3G). Jeśli nie masz <b>abonamentu z nieograniczoną transmisją danych</b>, operator może naliczyć opłatę.<br/> Jeśli nie wiesz, jaki masz abonament, połącz się z Wi-Fi, by automatycznie rozpocząć pobieranie.<br/> <br/> Wskazówka: słowniki możesz pobierać i usuwać w sekcji <b>Język, klawiatura, głos</b> w menu <b>Ustawienia</b> na urządzeniu."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pobierz teraz (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pobierz przez Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostępny jest słownik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Naciśnij, by sprawdzić i pobrać"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Pobieranie – wkrótce będą dostępne sugestie w tym języku: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Wersja <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj do słownika"</string> diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 1acf9d2df..eb519d29d 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ligar auscultadores com microfone integrado para ouvir as teclas da palavra-passe."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"O texto atual é %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nenhum texto digitado"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> para <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> executa a correção automática"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Código da tecla %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift ativado (tocar para desativar)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modo de telemóvel"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modo de símbolos de telemóvel"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Teclado oculto"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"A mostrar o teclado de <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"data"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"data e hora"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglês (RU)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglês (EUA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanhol (EUA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglês (RU) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Sem idioma (alfabeto)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ler ficheiro de dicionário externo"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Não há ficheiros de dicionário na pasta Transferências"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecione um ficheiro de dicionário para instalar"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Instalar mesmo este ficheiro para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ocorreu um erro"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Descarregar dicionário de contactos"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Descarregar dicionário pessoal"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atualizar"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última atualização"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"A verificar existência de atualizações"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"A carregar…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionário principal"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"O idioma selecionado no disp. móvel tem um dicionário disponível.<br/> Recomendamos que <b>transfira</b> o dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar a sua experiência de introdução de texto.<br/> <br/> A transferência pode demorar um ou dois minutos através de 3G. Poderão ser aplicadas taxas se não tiver um <b>plano de dados ilimitado</b>.<br/> Se não tiver a certeza do plano de dados que tem, recomendamos que procure uma ligação Wi-Fi para começar a transferência automaticamente.<br/> <br/> Sugestão: Pode transferir e remover dicionários acedendo a <b>Idioma e introdução</b> no menu <b>Definições</b> do disp. móvel."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Transferir agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Transferir via Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Está disponível um dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Prima para consultar e transferir"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"A transferir: as sugestões para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estarão prontas em breve"</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adicionar"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adicionar ao dicionário"</string> diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 2c278ec05..5dacd77e5 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -176,10 +176,10 @@ <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> <skip /> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ошибка"</string> - <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Создать копию списка контактов"</string> - <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Создать копию польз. словаря"</string> - <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Создать копию истории"</string> - <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Создать копию польз. словаря"</string> + <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Выгрузить словарь контактов"</string> + <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Выгрузить личный словарь"</string> + <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Выгрузить словарь польз. истории"</string> + <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Выгрузить словарь персонализации"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"По умолчанию"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Представляем приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с непрерывным вводом"</string> diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index e1bfc71e3..3704e2c06 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Priključite slušalke, če želite slišati izgovorjene tipke gesla."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Trenutno besedilo je %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ni vnesenega besedila"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Tipka <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> popravi <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> izvede samopopravek"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Koda tipke %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift je vklopljen (dotaknite se, da onemogočite)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Način telefona"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Način simbolov telefona"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tipkovnica je skrita"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Prikaz tipkovnice <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum in ura"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-pošta"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angleščina (Združeno kraljestvo)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angleščina (ZDA)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španščina (ZDA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angleščina (VB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angleščina (ZDA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španščina (ZDA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalna)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Brez jezika (latinice)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Latinica (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Latinica (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Branje zunanje datoteke slovarja"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"V mapi »Prenosi« ni nobene datoteke slovarja"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Izberite datoteko slovarja, ki jo želite namestiti"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Zares želite namestiti to datoteko za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Prišlo je do napake"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Izvoz slovarja stikov"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Izvoz osebnega slovarja"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osveži"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Nazadnje posodobljeno"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Iskanje posodobitev"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Nalaganje …"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni slovar"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Prekliči"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Namesti"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Prekliči"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Za izbrani jezik v mobilni napravi je na voljo slovar.<br/> Za izboljšano izkušnjo tipkanja priporočamo, da <b>prenesete</b> slovar za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>.<br/> <br/> Prenos prek povezave 3G lahko traja minuto ali dve. Če nimate <b>neomejenega podatkovnega paketa</b>.<br/>, boste morda morali plačati prenos podatkov. Če ne veste, kateri podatkovni paket imate, priporočamo, da poiščete omrežje Wi-Fi in prenos začnete samodejno.<br/> <br/> Nasvet: Slovarje lahko prenesete in odstranite tako, da v meniju <b>Nastavitve</b> v mobilni napravi odprete <b>Jezik in vnos</b>."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Prenesi zdaj (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Prenos prek povezave Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Na voljo je slovar za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled in prenos"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Prenos: predlogi za jezik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> bodo kmalu na voljo."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Različica <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj v slovar"</string> diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index f521428a8..510a2e88f 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Укључите слушалице да бисте чули наглас изговорене тастере за лозинку."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Тренутни текст је %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Текст није унет"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> исправља <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> у <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> обавља аутоматско исправљање"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Кôд тастера %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift је укључен (додирните да бисте га онемогућили)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Режим телефона"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Режим симбола телефона"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Тастатура је сакривена"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Приказујемо тастатуру у режиму <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"датум"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"датум и време"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"адреса е-поште"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"енглески (УК)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"енглески (САД)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"шпански (САД)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"енглески (УК) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"енглески (САД) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"шпански (САД) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционални)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Нема језика (абецеда)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Абецеда (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Абецеда (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Читање датотеке спољног речника"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"У директоријуму Преузимања нема датотека речника"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Избор датотеке речника за инсталирање"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Желите ли стварно да инсталирате ову датотеку за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Дошло је до грешке"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Избриши речник контаката"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Избриши лични речник"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Освежи"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последње ажурирање"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Тражење ажурирања"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Учитавање…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Главни речник"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Откажи"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталирај"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Откажи"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Избриши"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Доступан је речник за изабрани језик на мобилном уређају.<br/> Препоручујемо вам да <b>преузмете</b> речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> да бисте побољшали доживљај куцања.<br/> <br/> Преузимање може да траје минут или два преко 3G мреже. Трошкови ће можда бити наплаћени ако немате <b>претплатнички пакет без ограничења</b>.<br/> Ако нисте сигурни који претплатнички пакет имате, препоручујемо вам да пронађете Wi-Fi везу да бисте аутоматски започели преузимање.<br/> <br/> Савет: Речнике можете да преузимате и уклањате ако одете на <b>Језик и унос</b> у менију <b>Подешавања</b> на мобилном уређају."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Преузми одмах (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Преузми преко Wi-Fi-ја"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступан је речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Притисните за преглед и преузимање"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Преузимање: Предлози за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ће ускоро бити спремни."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Верзија <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Додај"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Додавање у речник"</string> diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 0f29e9e6d..0dcda09cf 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Anslut hörlurar om du vill att lösenordet ska läsas upp."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuvarande text är %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ingen text har angetts"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Om du trycker på <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> rättas <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> till <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Om du trycker på <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> utförs autokorrigering"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Nyckelkod %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Skift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Skift på (knacka lätt för att inaktivera)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefonläge"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefonsymbolläge"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tangentbordet är dolt"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Tangentbord för <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> visas"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum och tid"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-post"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelskt (brittiskt)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelskt (amerikanskt)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spanska (USA)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engelska (Storbritannien) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engelska (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanska (USA (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionell)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Inget språk (alfabet)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Läs extern ordboksfil"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Inga ordboksfiler i mappen Hämtningar"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Välj en ordboksfil att installera"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Vill du verkligen installera filen för <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ett fel uppstod"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Dumpa ordlista för kontakter"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Dumpa personlig ordlista"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Uppdatera"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Informationen uppdaterades senast"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Söker efter uppdateringar"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Läser in …"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Huvudordlista"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Avbryt"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installera"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ta bort"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det finns en ordbok för språket du har valt på din mobila enhet.<br/> Vi rekommenderar att du <b>hämtar</b> ordboken på <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Då blir det enklare och smidigare att skriva.<br/> <br/> Hämtningen tar en minut eller två om du använder 3G. Avgifter kan tillkomma om du inte har ett <b>abonnemang med obegränsad data</b>.<br/> Om du inte är säker på vad som ingår i ditt abonnemang rekommenderar vi att du hittar en Wi-Fi-anslutning och påbörjar hämtningen automatiskt.<br/> <br/> Tips: Du kan hämta och ta bort ordböcker via <b>Språk och inmatning</b> i menyn <b>Inställningar</b> på din mobila enhet."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Hämta nu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Hämta via Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordlista för <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> är tillgänglig"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tryck om du vill granska och hämta"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Hämtar: förslag för <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> är snart klara."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lägg till"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lägg till i ordlista"</string> diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index c8d4c8042..a43953775 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -179,7 +179,7 @@ <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"ถ่ายโอนพจนานุกรมที่อยู่ติดต่อ"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"ถ่ายโอนพจนานุกรมส่วนตัว"</string> <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"ถ่ายโอนพจนานุกรมประวัติผู้ใช้"</string> - <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"ถ่ายโอนพจนานุกรมปรับเปลี่ยนในแบบคุณ"</string> + <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"ถ่ายโอนพจนานุกรมในแบบคุณ"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ค่าเริ่มต้น"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"ยินดีต้อนรับสู่ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"พร้อมการป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"</string> diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index 89c75f2fe..b82913afd 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Підключіть гарнітуру, щоб прослухати відтворені вголос символи пароля."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Поточний текст – %s."</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Текст не введено"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> виправляє слово \"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>\" на \"<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>\""</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> здійснює автоматичне виправлення"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Код клавіші – %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Клавіша Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift увімкнено (швидко торкніться, щоб вимкнути)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Режим набору номера"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Режим набору символів"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Клавіатуру сховано"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Режим клавіатури: <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"дата"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"дата й час"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"електронні адреси"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англійська (Великобританія)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англійська (США)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"іспанська (США)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Англійська (Британія) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Англійська (США) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Іспанська (США) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиційне письмо)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Стандартна (латиниця)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиниця (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиниця (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Читати файл зовнішнього словника"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"У папці \"Завантаження\" немає файлів словника"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Вибрати файл словника, який потрібно встановити"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Справді встановити цей файл для такої мови: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Сталася помилка"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Дамп словника контактів"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Дамп особистого словника"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Оновити"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Останнє оновлення"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Перевірка наявності оновлень"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Завантаження…"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основний словник"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Скасувати"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установити"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Скасувати"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Видалити"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Для вибраної на вашому мобільному пристрої мови доступний словник.<br/> Радимо <b>завантажити</b> словник для цієї мови (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), щоб покращити введення тексту.<br/> <br/> У мережі 3G завантаження триває 1–2 хвилини. Якщо у вас не <b>безлімітний тарифний план Інтернету</b>, може стягуватися плата.<br/> Якщо ви не впевнені щодо тарифного плану, радимо скористатися з’єднанням Wi-Fi, щоб автоматично почати завантаження.<br/> <br/> Порада: завантажувати та видаляти словники можна в меню <b>Налаштування</b> в розділі <b>Мова та введення</b> вашого мобільного пристрою."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Завантажити зараз (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mб)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Завантажити через Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступний словник для такої мови: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Натисніть, щоб переглянути та завантажити"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Завантаження. Скоро будуть готові пропозиції для такої мови: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версія <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Додати"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Додати в словник"</string> diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index 45b009bd2..dc2741dcd 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -176,10 +176,10 @@ <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> <skip /> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Đã xảy ra lỗi"</string> - <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kết xuất từ điển danh bạ"</string> - <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Kết xuất từ điển cá nhân"</string> - <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Kết xuất từ điển lịch sử người dùng"</string> - <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Kết xuất từ điển cá nhân hóa"</string> + <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Lưu vào từ điển danh bạ"</string> + <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Lưu vào từ điển cá nhân"</string> + <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Lưu vào từ điển lịch sử người dùng"</string> + <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Lưu vào từ điển cá nhân hóa"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Mặc định"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Chào mừng bạn đến với <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"với Nhập bằng cử chỉ"</string> diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index 8371636c8..c4fd700b2 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -176,10 +176,10 @@ <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> <skip /> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"出现错误"</string> - <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"转储联系人字典"</string> - <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"转储个人字典"</string> - <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"转储用户历史记录字典"</string> - <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"转储个性化字典"</string> + <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"转储联系人词典"</string> + <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"转储个人词典"</string> + <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"转储用户历史记录词典"</string> + <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"转储个性化词典"</string> <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"默认"</string> <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"欢迎使用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"体验顺畅的滑行输入体验"</string> diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index ecb489032..228193358 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -80,10 +80,8 @@ <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Plaka ku-headset ukuze uzwe okhiye bephasiwedi ezindlebeni zakho bezwakala kakhulu."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Umbhalo wamanje ngu %s"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Awukho umbhalo ofakiwe"</string> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) --> - <skip /> + <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"I-<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ilungisa i-<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> kube yi-<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"I-<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> yenza ukulungisa okuzenzakalelayo"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Ikhodi yokhiye %d"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"U-Shift uvuliwe (thepha ukuwuvimbela)"</string> @@ -111,8 +109,7 @@ <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Imodi yefoni"</string> <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Imodi yezimpawu zefoni"</string> <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Ikhibhodi ifihliwe"</string> - <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) --> - <skip /> + <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Ibonisa ikhibhodi ye-<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"idethi"</string> <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"idethi nesikhathi"</string> <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"i-imeyili"</string> @@ -136,14 +133,10 @@ <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"i-English(UK)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"i-English (US)"</string> <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"I-Spanish (US)"</string> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) --> - <skip /> + <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"I-English (UK) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"I-English (US) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Isi-Spanish (US) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string> + <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"Isi-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Eyosiko)"</string> <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Alikho ulimi (Alfabhethi)"</string> <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabhethi (QWERTY)"</string> <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabhethi (QWERTZ)"</string> @@ -173,8 +166,7 @@ <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Funda ifayela elangaphandle lesichazamazwi"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Awekho amafayela wesichazamazwi kufolda yokulandiwe"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Khetha ifayela lesichazamazwi ukuze ulifake"</string> - <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) --> - <skip /> + <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Fakela ngempela leli fayela i-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Kube nephutha"</string> <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Lahla isichazamazwi soxhumana nabo"</string> <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Lahla isichazamazwi somuntu siqu"</string> @@ -217,22 +209,18 @@ <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Qala kabusha"</string> <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Igcine ukulungiswa"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ihlola izibuyekezo"</string> - <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) --> - <skip /> + <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Iyalayisha..."</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Isichazamazwi sakho esisemqoka"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Khansela"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Faka"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Khansela"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Susa"</string> - <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) --> - <skip /> + <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Ulimi olukhethiwe kudivayisi yakho yeselula lunesichazamazwi esitholakalayo.<br/> Sincoma <b>ukulanda</b> isichazamazwi se-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ukuze sithuthukise umuzwa wakho wokuthayipha.<br/> <br/> Ukulanda kungathatha iminithi noma amabili ngaphezulu kwe-3G. Ukukhokhiswa kungasebenza uma unganalo <b>uhlelo lwedatha elingenamkhawulo</b>.<br/> Uma ungenaso isiqiniseko sokuthi ukuliphi uhlelo lwedatha, sincoma ukuthi uthole ukuxhumeka kwe-Wi-Fi ukuze uqale ukulanda ngokuzenzakalela.<br/> <br/> Ithiphu: Ungalanda uphinde ususe izichazamazwi ngokuya ku-<b>Ulimi nokokufaka</b> kumenyu ye-<b>Izilungiselelo</b> zedivayisi yakho yeselula."</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Landa manje (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Landa nge-Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) --> - <skip /> + <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Isichazamazwi sitholakalela i-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Cindezela ukuze ubuyekeze uphinde ulande"</string> - <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) --> - <skip /> + <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ukulanda: iziphakamiso ze-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> zizolunga maduze."</string> <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Inguqulo engu-<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Engeza"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Faka kusichazamazwi"</string> |