diff options
Diffstat (limited to 'java/res/values-ro')
-rw-r--r-- | java/res/values-ro/strings.xml | 8 |
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index 50879f0a2..30f47986a 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ <string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronizare Tastatură Google"</string> <string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sincronizarea este activată"</string> <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronizați dicționarul personal pe dispozitive"</string> - <string name="sync_now_title" msgid="9061566866231227957">"Sincronizați acum"</string> + <!-- no translation found for sync_now_title (3088838136743277721) --> + <skip /> <string name="clear_sync_data_title" msgid="2041801164014550565">"Ștergeți date tastatură din cloud"</string> <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Șterge datele sincronizate de pe Google"</string> <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Datele sincronizate vor fi șterse din cloud. Sunteți sigur(ă)?"</string> <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ștergeți"</string> <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Anulați"</string> - <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="8954652963668180621">"Dicționarul personal va fi sincronizat și i se va face backup pe serverele Google. Informațiile statistice privind frecvența cuvintelor pot fi culese pentru a îmbunătăți produsele noastre. Culegerea și folosirea informațiilor vor respecta "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Politica de confidențialitate Google"</a>"."</string> + <!-- no translation found for cloud_sync_opt_in_text (9176039655776298248) --> + <skip /> + <!-- no translation found for add_account_to_enable_sync (7836932571852055265) --> + <skip /> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasta de comutare între limbi include şi alte metode de introd."</string> <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tastă comutare limbi"</string> |