aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-da/strings.xml
blob: 5838592d94329696b025120ee3e831676d857d9d (about) (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Indstillinger for input"</string>
    <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Forskningslogkommandoer"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Slå kontaktnavne op"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Stavekontrollen bruger poster fra listen over kontaktpersoner"</string>
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibration ved tastetryk"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lyd ved tastetryk"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop op ved tastetryk"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Generelt"</string>
    <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Tekstkorrigering"</string>
    <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Skrivning med berøring"</string>
    <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Andre valgmuligheder"</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Avancerede indstillinger"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Muligheder for eksperter"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Skift inputmetode"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasten til sprogskift gælder også for andre inputmetoder"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tast til sprogskift"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Vis, når der er aktiveret flere inputsprog"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Vis indikator ved glidning"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Vis et visuelt tip, når du glider fra Shift eller symboltaster"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Forsink. afvis. af taste-pop op"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Ingen forsink."</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Foreslå navne på kontakter"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Brug navne fra Kontaktpersoner til forslag og rettelser"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"To mellemrum for punktum"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"To tryk på mellemrumstasten indsætter et punktum og et mellemrum"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Skriv aut. med stort"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Skriv det første ord i hver sætning med stort"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personlig ordbog"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Tillægsordbøger"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hovedordbog"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Vis rettelsesforslag"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Vis ordforslag under indtastning"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vis altid"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Vis i portræt"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Skjul altid"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloker stødende ord"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Foreslå ikke potentielt stødende ord"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatisk rettelse"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Mellemrumstast og tegnsætning retter automatisk forkerte ord"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Fra"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderat"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Aggressiv"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Meget aggressiv"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Forslag til næste ord"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Brug det forrige ord til at give forslag"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivér skrivning med berøring"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Skriv et ord ved at glide mellem bogstaverne"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis spor af berøring"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamisk flydende eks.visning"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se det foreslåede ord, mens berøringer udføres"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Gemt"</string>
    <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Gå"</string>
    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Næste"</string>
    <string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Forr."</string>
    <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Udfør"</string>
    <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Send"</string>
    <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pause"</string>
    <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Vent"</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Tilslut et headset for at høre indtastningen blive læst højt ved angivelse af adgangskode."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuværende tekst er %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Der er ingen indtastet tekst"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tastekode %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift-tast"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Skift er slået til (tryk for at deaktivere)"</string>
    <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock er slået til (tryk for at deaktivere)"</string>
    <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Slet"</string>
    <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symboler"</string>
    <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Bogstaver"</string>
    <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Tal"</string>
    <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Indstillinger"</string>
    <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulatortast"</string>
    <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Mellemrum"</string>
    <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Stemmeinput"</string>
    <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smiley"</string>
    <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Tilbage"</string>
    <string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Søg"</string>
    <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Punktum"</string>
    <string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Skift sprog"</string>
    <string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Næste"</string>
    <string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Forrige"</string>
    <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Skift er aktiveret"</string>
    <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps lock er aktiveret"</string>
    <string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Skift er deaktiveret"</string>
    <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Symboltilstand"</string>
    <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Bogstavtilstand"</string>
    <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefontilstand"</string>
    <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefonsymboltilstand"</string>
    <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastaturet er skjult"</string>
    <string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Viser tastatur til <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dato"</string>
    <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"Dato og klokkeslæt"</string>
    <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string>
    <string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"beskeder"</string>
    <string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"tal"</string>
    <string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefonnummer"</string>
    <string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"tekst"</string>
    <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"klokkeslæt"</string>
    <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"Webadresse"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Nøgle til stemmeinput"</string>
    <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"På hovedtastatur"</string>
    <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"På symboltastatur"</string>
    <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Fra"</string>
    <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mik. på hovedtastatur"</string>
    <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mik. på symboltastatur"</string>
    <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Stemmeinput deaktiveret"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inputmetoder"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inputsprog"</string>
    <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Send feedback"</string>
    <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Inputsprog"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tryk igen for at gemme"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbog er tilgængelig"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivér brugerfeedback"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Vær med til at forbedre dette redigeringsværktøj til indtastningsmetode ved automatisk at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google."</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannien)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Engelsk (Storbritannien) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Engelsk (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"Spansk (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Intet sprog"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Ingen sprog (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Intet sprog (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Intet sprog (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Intet sprog (Dvorak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Intet sprog (Colemak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Intet sprog (PC)"</string>
    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Tilpasset inputtypografi"</string>
    <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Tilføj typografi"</string>
    <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Tilføj"</string>
    <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Fjern"</string>
    <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Gem"</string>
    <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Sprog"</string>
    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
    <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Din tilpassede indtastningsmetode skal være aktiveret, før du begynder at bruge den. Vil du gøre det nu?"</string>
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktivér"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nu"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Denne inputstil findes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Tilstand for brugsstudie"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"For sene lange tastetryk"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrationstid ved tastetryk"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Lydstyrke ved tastetryk"</string>
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Læs ekstern ordbogsfil"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Der er ingen ordbogsfiler i mappen Downloads"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vælg den ordbog, som du vil installere"</string>
    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Er du klar til at installere denne fil til <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Der opstod en fejl"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Velkommen til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"med Berøringsinput"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Kom godt i gang"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Næste trin"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> konfigureres"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktivér <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Markér \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" i Sprog og inputindstillinger. Dermed får appen tilladelse til at køre på din enhed."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede aktiveret i indstillingerne for dit sprog og dine input, så dette skridt er udført. Videre til det næste!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivér i Indstillinger"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skift til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Dernæst skal du vælge \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" som din aktive sms-indtastningsmetode."</string>
    <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Skift indtastningsmetode"</string>
    <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Så er du klar."</string>
    <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nu kan du skrive i alle dine favoritapps med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurer flere sprog"</string>
    <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Afslut"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Vis appikon"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Vis appikon på applikationsliste"</string>
    <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
    <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
    <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Ordbogstjeneste"</string>
    <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Opdateringsoplysninger for ordbøger"</string>
    <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Tillægsordbøger"</string>
    <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Ordbog er tilgængelig"</string>
    <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Indstillinger for ordbøger"</string>
    <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Brugerordbøger"</string>
    <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Brugerordbog"</string>
    <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Ordbog er tilgængelig"</string>
    <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Downloader i øjeblikket"</string>
    <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installeret"</string>
    <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installeret, deaktiveret"</string>
    <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ingen ordbogstjeneste"</string>
    <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ingen tilg. ordbøger"</string>
    <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Opdater"</string>
    <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Sidst opdateret"</string>
    <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Søger efter opdateringer"</string>
    <string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Indlæser..."</string>
    <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordbog"</string>
    <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuller"</string>
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuller"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slet"</string>
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Det valgte sprog på din mobilenhed har en tilgængelig ordbog.&lt;br/&gt; Vi anbefaler, at du &lt;b&gt;downloader&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>-ordbogen for at forbedre din skriveoplevelse.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Downloaden kan tage 1-2 minutter via 3G. Der bliver muligvis opkrævet et gebyr, hvis du ikke har et &lt;b&gt;ubegrænset dataabonnement&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;. Hvis du ikke er sikker på, hvilket dataabonnement du har, anbefaler vi, at du finder en Wi-Fi-forbindelse for at starte automatisk download.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Tip! Du kan downloade og fjerne ordbøger ved at gå til &lt;b&gt;Sprog og input &lt;/b&gt; i menuen &lt;b&gt;Indstillinger&lt;/b&gt; på din mobilenhed."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download nu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download via Wi-Fi"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Der er en tilgængelig ordbog for <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tryk for at gennemgå og downloade"</string>
    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Downloader: Der vil snart være forslag klar på <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Tilføj"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Føj til ordbog"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Sætning"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Flere muligheder"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Færre muligh."</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Ord:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Genvej:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Sprog:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Skriv et ord"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valgfri genvej"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Rediger ord"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediger"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Slet"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Du kan tilføje et ord ved at trykke på knappen Tilføj (+)."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For alle sprog"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Flere sprog..."</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Slet"</string>
    <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>