aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-gl-rES/strings.xml
blob: d72bcb8b194b8f6532104a03cd83670d76aeb91d (about) (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcións de entrada"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Buscar nomes de contactos"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"O corrector ortográfico utiliza entradas da lista de contactos"</string>
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao tocar as teclas"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son ao premer as teclas"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ventás emerxentes ao premer as teclas"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferencias"</string>
    <string name="settings_screen_accounts" msgid="7570397912370223287">"Contas e privacidade"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Aparencia e deseños"</string>
    <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Opcións multilingües"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura mediante xestos"</string>
    <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corrección de texto"</string>
    <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avanzada"</string>
    <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
    <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activar teclado dividido"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Outros métodos de entrada"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A tecla de cambio de idioma inclúe outros métodos de entrada"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de cambio de idioma"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra cando hai varios idiomas de entrada activados"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retraso ao ampliar tecla"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sen retraso"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminado"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predeterminado do sistema"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suxerir nomes contactos"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utiliza nomes de contactos para as suxestións e correccións"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suxestións personalizadas"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Mellorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dobre espazo e punto"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Ao tocar dúas veces a barra de espazo insire un punto e un espazo"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiúsculas automáticas"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Pon en maiúscula a primeira palabra de cada frase"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicionario persoal"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicionarios complementarios"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicionario principal"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar suxestións de corrección"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra palabras suxeridas mentres escribes"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palabras ofensivas"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Non suxerir palabras potencialmente ofensivas"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorrección"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Premer a barra espazo e teclas de puntuación para corrixir erros"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactivada"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modesta"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresiva"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Moi agresiva"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suxerir palabra seguinte"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utiliza a palabra anterior para facer suxestións"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura con xestos"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Pasa o dedo entre as letras para introducir unha palabra"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percorrido dos xestos"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa flotante dinámica"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mostra a palabra suxerida mentres se fan xestos"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Xesto de frase"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Para introducir espazos nos xestos, pasa o dedo cara a tecla de espazo"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada de voz"</string>
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Non hai ningún método de entrada de voz activado. Comproba a configuración de Idioma e entrada de texto."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Axuda e suxerencias"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toca de novo para gardar"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Toca aquí para gardar"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionario dispoñible"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar contas"</string>
    <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Non se seleccionou ningunha conta"</string>
    <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Actualmente utilizando <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Aceptar"</string>
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancelar"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Pechar sesión"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selecciona unha conta para usar"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglés (Reino Unido)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglés (EUA)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Español (EUA)"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbio (latino)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglés (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglés (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Español (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
    <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
    <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
    <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema do teclado"</string>
    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos de entrada personalizados"</string>
    <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Engadir estilo"</string>
    <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Engadir"</string>
    <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminar"</string>
    <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Gardar"</string>
    <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Deseño"</string>
    <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"É necesario activar o estilo de entrada personalizado para poder comezar a utilizalo. Queres activalo agora?"</string>
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activar"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora non"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Xa existe o mesmo estilo de entrada: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duración vibración ao premer teclas"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume do son ao premer teclas"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Retraso de pulsación prolongada"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminado"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Benvido a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con escritura xestual"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Comezar"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seguinte paso"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Comproba \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" na túa configuración de idioma e entrada de texto para que se poida executar no teu dispositivo."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"A aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> xa está activada na configuración de idioma e entrada de texto. Podes pasar ao seguinte paso."</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activar en Configuración"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto activo."</string>
    <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Cambiar métodos de entrada"</string>
    <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Parabéns, está todo listo!"</string>
    <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Agora podes escribir en todas as túas aplicacións favoritas con <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurar idiomas adicionais"</string>
    <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finalizado"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar icona da aplicación"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostra a icona da aplicación no menú de aplicacións"</string>
    <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Fornecedor do dicionario"</string>
    <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Fornecedor do dicionario"</string>
    <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Servizo de dicionario"</string>
    <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Información de actualización do dicionario"</string>
    <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dicionarios complementarios"</string>
    <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dicionario dispoñible"</string>
    <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Configuración dos dicionarios"</string>
    <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicionarios de usuario"</string>
    <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicionario de usuario"</string>
    <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicionario dispoñible"</string>
    <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Descarga en curso"</string>
    <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
    <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado (desactivado)"</string>
    <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Erro ao conectar"</string>
    <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Non hai dicionarios"</string>
    <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizar"</string>
    <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualización"</string>
    <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Buscando actualizacións"</string>
    <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando..."</string>
    <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionario principal"</string>
    <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
    <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Configuración"</string>
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"O idioma seleccionado no teu dispositivo móbil ten un dicionario dispoñible.&lt;br/&gt; É recomendable &lt;b&gt;descargar&lt;/b&gt; o dicionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mellorar a experiencia de escritura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; A descarga pode tardar un ou dous minutos en redes 3G. É posible que se apliquen tarifas se non tes un &lt;b&gt;plan de datos ilimitado&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Se non estás seguro de que plan de datos tes, é recomendable buscar unha conexión wifi para iniciar a descarga automaticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Consello: podes descargar e eliminar dicionarios en &lt;b&gt;Idioma e entrada de texto&lt;/b&gt; no menú &lt;b&gt;Configuración&lt;/b&gt; do teu dispositivo móbil."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar a través da wifi"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hai un dicionario dispoñible para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Preme aquí para revisar e descargar"</string>
    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Descargando: as suxestións para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estarán listas proximamente."</string>
    <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Engadir"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Engadir ao dicionario"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Máis opcións"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opcións"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Aceptar"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palabra:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Atallo:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Escribe unha palabra"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Atallo opcional"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Non tes ningunha palabra no dicionario do usuario. Toca o botón Engadir (+) para engadir unha palabra."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos os idiomas"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Máis idiomas..."</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
    <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>