blob: 6b418a16a270cd733e75f8208a6ed684da02ea2e (
about) (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="8250992613616792321">"Androidova tipkovnica (AOSP)"</string>
<string name="aosp_android_keyboard_ime_settings" msgid="423615877174850267">"Postavke Androidove tipkovnice (AOSP)"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="511950477199948048">"Androidova provjera pravopisa (AOSP)"</string>
<string name="aosp_android_spell_checker_service_settings" msgid="2970535894327288421">"Postavke Androidove provjere pravopisa (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcije ulaza"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Istraživanje naredbi dnevnika"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Potražite imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Provjera pravopisa upotrebljava unose iz vašeg popisa kontakata"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Povećanja na pritisak tipke"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Općenito"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Ispravak teksta"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Pisanje kretnjama"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Ostale opcije"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Napredne postavke"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opcije za stručnjake"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prebaci na druge unose"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tipka za izmjenjivanje jezika"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada je omogućen unos na više jezika"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Prikaži pokazivač klizanja"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Prikaži vizualni znak tijekom klizanja od tipke Shift ili tipki sa znakovima"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Odgoda prikaza tipki"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez odgode"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Zadano"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predlaži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Upotreba imena iz Kontakata za prijedloge i ispravke"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Točka s dva razmaka"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvostrukim dodirivanjem razmaknice umeću se točka i razmak"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatsko pisanje velikih slova"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Napiši velikim slovom prvu riječ svake rečenice"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Rječnici-dodaci"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni rječnik"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokaži prijedloge ispravka"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Prikazivanje predloženih riječi prilikom upisivanja"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Uvijek prikaži"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Prikaži u portretnom načinu"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Uvijek sakrij"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatski ispravak"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Razmak i interpunkcija automatski ispravljaju krive riječi"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Isključeno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Skromno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Vrlo agresivno"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Prijedlozi za sljedeću riječ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Koristi se prethodnom riječi u izradi prijedloga"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogući pisanje kretnjama"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesi riječ klizanjem preko slova"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamički plutajući pregled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Spremljeno"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Idi"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Dalje"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Pret."</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Gotovo"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Pošalji"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Pričekaj"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Priključite slušalice da biste čuli tipke zaporke izgovorene naglas."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Trenutačni tekst je %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nije unesen tekst"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kôd tipke %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Uključena tipka Shift (dotaknite da onemogućite)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Uključeno je pisanje velikim slovima (Caps Lock) (dotaknite da onemogućite)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simboli"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Slova"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Brojevi"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Postavke"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Kartica"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Razmaknica"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Glasovni unos"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smješko"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Pretraživanje"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Točka"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Promijeni jezik"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Sljedeće"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Prethodno"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Omogućena tipka Shift"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Omogućeno pisanje velikih slova"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Onemogućena tipka Shift"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Način unosa simbola"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Način pisanja slova"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefonski način rada"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Način unosa telefonskih simbola"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tipkovnica je skrivena"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Način prikazane tipkovnice: <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum i vrijeme"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-pošta"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"slanje poruka"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"brojevi"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"tekst"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"vrijeme"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni unos"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na glavnoj tipkovnici"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na tipkovnici simb."</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Isključeno"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikrofon na gl. tipkovnici"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mik. na tipk. simb."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Glas. unos onemog."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine ulaza"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jezici unosa"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Slanje povratnih informacija"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jezici unosa"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dodirnite ponovo za spremanje"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Omogući korisničke povratne informacije"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Pomozite u poboljšanju ovog uređivača načina unosa automatskim slanjem statistike upotrebe i izvješća o padu programa"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tipkovnice"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engleski (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engleski (SAD)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španjolski (SAD)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"engleski (UK) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"engleski (SAD) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"španjolski (SAD) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Nema jezika"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Nema jezika (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Nema jezika (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Nema jezika (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Nema jezika (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Nema jezika (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Nema jezika (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Prilagođeni stilovi unosa"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodaj stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ukloni"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Spremi"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jezik"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Izgled"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Prilagođeni stil unosa mora biti omogućen. Omogućiti sada?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Omogući"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne sada"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Način studije upotrebljivosti"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Odgoda dugog pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pritiska"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Glasnoća pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Čitanje datoteke vanjskog rječnika"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"U mapi Preuzimanja nema datoteka rječnika"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Odabir datoteke rječnika za instaliranje"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Želite li doista instalirati ovu datoteku za <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo je do pogreške"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
<string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Jezik i unos"</string>
<string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Odabir načina unosa"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Davatelj rječnika"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Davatelj rječnika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usluga rječnika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Ažurirane informacije rječnika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Rječnici dodaci"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dostupan je rječnik"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Postavke za rječnike"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Korisnički rječnici"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Korisnički rječnik"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dostupan je rječnik"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Trenutačno se preuzima"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalirano"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalirano, onemogućeno"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Nema usluge rječnika"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Rječnici nedostupni"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osvježavanje"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Zadnje ažuriranje"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Provjera ažuriranja"</string>
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Učitavanje..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni rječnik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Odustani"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Odustani"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Dostupan je rječnik za odabrani jezik na vašem uređaju.<br/> Preporučujemo <b>preuzimanje</b> rječnika za <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> radi boljeg doživljaja unosa teksta.<br/> <br/> Na 3G mreži preuzimanje može potrajati minutu ili dvije. Može podlijegati naplati ako nemate <b>neograničenu podatkovnu tarifu</b>.<br/> Ako niste sigurni koju tarifu imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi mrežu i pokrenete automatsko preuzimanje.<br/> <br/> Savjet: rječnike možete preuzeti i ukloniti u odjeljku <b>Jezik i unos</b> na izborniku <b>Postavke</b> na mobilnom uređaju."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi sada (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Dostupan je rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> jezik"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Preuzimanje: prijedlozi za <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> bit će spremni uskoro."</string>
</resources>
|