1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opţiuni de introducere text"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Comenzi jurnal cercetare"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Verificare nume în agendă"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Verificatorul ortografic utilizează intrări din lista de contacte"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up la apăsarea tastei"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Corectare text"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Tastare gestuală"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Alte opţiuni"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Setări avansate"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opţiuni pentru experţi"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasta de comutare între limbi include şi alte metode de introd."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tastă comutare limbi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afişaţi când sunt activate mai multe limbi de intrare"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Afișați indicator glisare"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Afișați un indicator în timpul glisării de la Shift sau tasta de simboluri"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Înt. înch. pop-up esenţ."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Fără întârziere"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Prestabilit"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> msec."</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugeraţi nume din Agendă"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizaţi numele din Agendă pentru sugestii şi corecţii"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Inserează punct spațiu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubla atingere a barei de spațiu inserează punct urmat de spațiu"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalizare"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziţie"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicționar personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicţionare suplimentare"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicţionar principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afişaţi sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Afişaţi întotdeauna"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Afişaţi în modul Portret"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Ascundeţi întotdeauna"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blocați cuvintele jignitoare"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nu se sugerează cuvinte potențial jignitoare"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorectare"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corectare automată cuvinte prin bară spaţiu/semne punctuaţie"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Dezactivată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivă"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Foarte exigentă"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestii pentru cuvântul următor"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilizează cuvântul anterior pentru sugestii"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activați tastarea gestuală"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduceţi un cuvânt glisând uşor între litere"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Se afişează urma gestului"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Sugestie flotantă dinamică"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afişaţi cuvântul sugerat când utilizaţi gesturi"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: salvat"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"OK"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Înainte"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Înapoi"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Terminat"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Trimiteţi"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauză"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Aşt."</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conectaţi un set căşti-microfon pentru a auzi tastele apăsate când introduceţi parola."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Textul curent este %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nu a fost introdus text"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tasta cu codul %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Tasta Shift este activată (apăsaţi pentru a o dezactiva)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Tasta Caps Lock este activată (apăsaţi pentru a o dezactiva)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simboluri"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Litere"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Cifre"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Setări"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Spaţiu"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Intrare vocală"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Faţă zâmbitoare"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Căutaţi"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Punct"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Schimbaţi limba"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Înainte"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Înapoi"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Tasta Shift a fost activată"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Tasta Caps Lock a fost activată"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Tasta Shift a fost dezactivată"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Modul Simboluri"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Modul Alfanumeric"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modul Telefon"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modul Telefon cu simboluri"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastatura este ascunsă"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Se afișează tastatura pentru <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"date"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"date și ore"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"adrese de e-mail"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"mesaje"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"numere"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefoane"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"text"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"ore"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"adrese URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tastă pentru intrarea vocală"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Pe tastat. princip."</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Pe tastat. simbol."</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Dezactivată"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mic. pe tast. princ."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micr. pe tast. simb."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Intr. vocală dezact."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configuraţi metodele de intrare"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Selectaţi limba"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Trimiteți feedback"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Limbi de intrare"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Atingeţi din nou pentru a salva"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Activaţi feedback de la utilizatori"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Ajutați la îmbunătățirea acestui instrument de editare a metodelor de introducere a textului trimițând în mod automat statistici de utilizare și rapoarte de blocare."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Temă pentru tastatură"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engleză (Marea Britanie)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engleză (S.U.A.)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spaniolă (S.U.A.)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Engleză (Regatul Unit) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Engleză (S.U.A.) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"Spaniolă (S.U.A.) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Nicio limbă"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Nicio limbă (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Nicio limbă (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Nicio limbă (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Nicio limbă (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Nicio limbă (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Nicio limbă (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Stiluri personalizate"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adăugaţi"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminaţi"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salvaţi"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Limbă"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Aspect"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Stilul de introducere personalizat trebuie să fie activat pentru a-l utiliza. Îl activaţi acum?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activaţi"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nu acum"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Acelaşi stil de introducere există deja: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modul Studiu privind utilizarea"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Timpul apăsării lungi a tastei"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrare după apăsarea tastei"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volum prin apăsarea tastei"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Citiți fișierul de dicționar extern"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nu există fișiere dicționar în dosarul Descărcări"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selectați un fișier dicționar de instalat"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Doriți să instalați acest fișier pentru <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"A apărut o eroare"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Prestabilit"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bun venit la <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"cu Tastarea gestuală"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Începeți"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Pasul următor"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurarea <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activați <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Bifați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” din setările Limbă și introducere de text. Astfel, o autorizați să ruleze pe dispozitiv."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> este activată deja în setările Limbă și introducere de text, deci ați completat acest pas. Treceți acum la următorul!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activați în Setări"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Comutați la <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Apoi, selectați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ca metodă de introducere a textului activă."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Comutați între metodele de introducere a textului"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Felicitări, sunteți gata!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Acum, puteți introduce text în toate aplicațiile preferate, utilizând <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurați limbi suplimentare"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Finalizat"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Afișați pictograma aplicației"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Afișați pictograma aplicației în lansator"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Furnizor dicționar"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Furnizor dicționar"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Serviciu dicționar"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informații privind actualizarea dicționarului"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dicționare suplimentare"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dicționar disponibil"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Setări pentru dicționare"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicționarele utilizatorului"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicționarul utilizatorului"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicționar disponibil"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Se descarcă acum"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalat"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalat, dezactivat"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Eroare conectare la serviciu dicționar"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Niciun dicționar"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizați"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Data ultimei modificări"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Se verifică existența actualizărilor"</string>
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Se încarcă..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicționar principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anulaţi"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalați"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulați"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ștergeți"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Limba selectată pe dispozitivul mobil are un dicționar disponibil.<br/> Vă recomandăm să <b>descărcați</b> dicționarul de <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> pentru a vă îmbunătăți experiența la introducerea textului.<br/> <br/> Descărcarea prin 3G poate dura un minut sau două. Se pot aplica taxe dacă nu aveți un <b>plan de date nelimitat</b>.<br/> Dacă nu știți sigur ce plan de date aveți, găsiți o conexiune Wi-Fi și descărcați automat.<br/> <br/> Sfat: puteți să descărcați și să eliminați dicționare accesând <b>Limbă și introducere de text</b> din meniul <b>Setări</b>, pe dispozitivul mobil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descărcați acum (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descărcați prin Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Este disponibil un dicționar pentru <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Apăsați pentru examinare și descărcare"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Se descarcă: sugestiile pentru <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> vor fi gata în curând."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versiunea <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adăugați"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adăugați în dicționar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Expresie"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Alte opțiuni"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Puține opțiuni"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Cuvânt:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Comandă rapidă:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Limbă:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Introduceți un cuvânt"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Comandă rapidă opțională"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editați cuvântul"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editați"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ștergeți"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nu există cuvinte în dicționarul utilizatorului. Puteți adăuga un cuvânt atingând butonul Adăugați (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pentru toate limbile"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mai multe limbi…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ștergeți"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" AĂÂBCDEFGHIÎJKLMNOPQRSȘTȚUVWXYZ"</string>
</resources>
|